Two DPP legislators deliberately rendered their votes invalid during the election for vice speaker last Friday, according to DPP lawmaker Chou Po-lun (
Two of the votes in the first round of voting were blotted with an ink pad and were cast by DPP lawmakers, Chou said.
Hong Chi-chang (
Chou was a member of Hong's campaign team.
Disputes have been raging in the DPP since the election about whether any of the party's lawmakers betrayed their party in the ballot.
Unconfirmed rumors have suggested that some DPP lawmakers received money from the KMT in return for casting invalid votes, thereby reducing Hong's chances.
According to Chou, Hong should have come much closer to an outright majority in the first round because the DPP had already struck deals with six independent lawmakers and three opposition lawmakers to vote for Hong. Four of the ballots cast for Hong were blotted with ink, however and declared invalid, Chou said.
Chou said that two of the four ballots had been deliberately blotted.
Chou yesterday called on the DPP's party headquarters to identify the two turncoats by looking into the Legislative Yuan's video records and checking which lawmakers failed to clearly show their ballots before casting them.
It is illegal for lawmakers to show their votes during a secret ballot, which was the method used for the speaker and vice-speaker elections.
However, both the KMT and the DPP arranged for "technical display" of ballots by getting their lawmakers to watch one another while lining up to vote, or by appointing some lawmakers as monitors to take a peek at their colleagues' ballots.
Some DPP members have raised suspicions about Chiu Chang (邱彰), a female legislator-at-large who refused to show her ballot to her colleague Chiu Yi-ying (邱議瑩).
The two women had an argument on the legislature's floor as a result.
The DPP's Central Standing Committee has already decided to ask the party's Central Review Committee for an investigation into the case.
But Hsu Jung-shu (許榮淑), head of the committee, said that the monitor's failure to see Chiu Chang's ballot was due to the monitor's incompetence.
SECURITY: As China is ‘reshaping’ Hong Kong’s population, Taiwan must raise the eligibility threshold for applications from Hong Kongers, Chiu Chui-cheng said When Hong Kong and Macau citizens apply for residency in Taiwan, it would be under a new category that includes a “national security observation period,” Mainland Affairs Council (MAC) Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. President William Lai (賴清德) on March 13 announced 17 strategies to counter China’s aggression toward Taiwan, including incorporating national security considerations into the review process for residency applications from Hong Kong and Macau citizens. The situation in Hong Kong is constantly changing, Chiu said to media yesterday on the sidelines of the Taipei Technology Run hosted by the Taipei Neihu Technology Park Development Association. With
CARROT AND STICK: While unrelenting in its military threats, China attracted nearly 40,000 Taiwanese to over 400 business events last year Nearly 40,000 Taiwanese last year joined industry events in China, such as conferences and trade fairs, supported by the Chinese government, a study showed yesterday, as Beijing ramps up a charm offensive toward Taipei alongside military pressure. China has long taken a carrot-and-stick approach to Taiwan, threatening it with the prospect of military action while reaching out to those it believes are amenable to Beijing’s point of view. Taiwanese security officials are wary of what they see as Beijing’s influence campaigns to sway public opinion after Taipei and Beijing gradually resumed travel links halted by the COVID-19 pandemic, but the scale of
TRADE: A mandatory declaration of origin for manufactured goods bound for the US is to take effect on May 7 to block China from exploiting Taiwan’s trade channels All products manufactured in Taiwan and exported to the US must include a signed declaration of origin starting on May 7, the Bureau of Foreign Trade announced yesterday. US President Donald Trump on April 2 imposed a 32 percent tariff on imports from Taiwan, but one week later announced a 90-day pause on its implementation. However, a universal 10 percent tariff was immediately applied to most imports from around the world. On April 12, the Trump administration further exempted computers, smartphones and semiconductors from the new tariffs. In response, President William Lai’s (賴清德) administration has introduced a series of countermeasures to support affected
Pope Francis is be laid to rest on Saturday after lying in state for three days in St Peter’s Basilica, where the faithful are expected to flock to pay their respects to history’s first Latin American pontiff. The cardinals met yesterday in the Vatican’s synod hall to chart the next steps before a conclave begins to choose Francis’ successor, as condolences poured in from around the world. According to current norms, the conclave must begin between May 5 and 10. The cardinals set the funeral for Saturday at 10am in St Peter’s Square, to be celebrated by the dean of the College