More detailed findings showed that films with sudden, unexpected moments, called jump scares, are particularly __7__ in getting the heart racing. Interestingly, The Shining doesn’t rely on traditional jump scares to keep viewers on edge. Instead, the movie’s slow-building tension __8__ them psychologically. The dread that builds throughout the film leads to a __9__ state of alertness, which increases adrenaline production and results in a high level of calorie burn.
While this research gives an interesting look at horror films as a calorie-burning activity, they are not a __10__ for regular physical exercise. Experts also warn that those with heart-related conditions and anxiety should avoid watching them for this purpose. Even so, the idea that entertainment and fitness can sometimes go hand in hand is certainly a topic worth discussing.
更細節的發現顯示,內含突然、出其不意片刻(稱為突發驚嚇)的電影在讓心跳加速方面尤其有效。有趣的是,《鬼店》不是靠傳統的突發驚嚇來讓觀眾如坐針氈。取而代之的是,這部電影慢慢堆積的緊張在心理上吸引著觀眾。整部片累積起來的恐懼讓人處於高度警覺的狀態,這會增加腎上腺素的生成並導致大量卡路里燃燒。
Photo: AdobeStock I 照片:AdobeStock
雖然這項研究讓我們看到恐怖片作為燃燒卡路里的活動這有趣的一面,但看恐怖部片並不能取代規律的身體運動。專家也警告,有心臟相關疾病和焦慮症的人應避免為燃燒卡路里而看恐怖片。即使如此,娛樂和健康有時可以並進的想法的確是值得探討的話題。
What Did You Learn?
(A) engages (B) scenes (C) sharp (D) ranked
Photo: AdobeStock I 照片:AdobeStock
(E) equal
(F) measured (G) effective (H) benefit (I) replacement (J) pumps
答案: 1. H 2. E 3. F 4. B 5. J
Photo: AdobeStock I 照片:AdobeStock
6. D 7. G 8. A 9. C 10. I
Words in use
4. participant n. 參與者
After the workshop, every participant received a certificate.
研討會結束後,每位參與者都獲得了證書。
5. quicken vi. 加快
Rachel’s heartbeat quickened when she saw her boyfriend kneeling down to propose to her.
瑞秋看到男友下跪跟她求婚時心跳加速。
Practical Phrases
4. on edge 緊張不安,擔憂
Uncertainty about the project kept us on edge all week.
那項企劃的不確定性讓我們一整週都很緊張。
5. go hand in hand 並進,關係密切
In this field, knowledge and experience go hand in hand.
在這個領域中,知識與經驗是並進的。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
Historians are rethinking the way the Holocaust is being presented in museums as the world marks the 80th anniversary of the liberation of the last Nazi concentration camps this month. Shocking images of the mass killings of Jews were “used massively at the end of World War II to show the violence of the Nazis,” historian Tal Bruttmann, a specialist on the Holocaust, told AFP. But in doing so “we kind of lost sight of the fact that is not normal to show” such graphic scenes of mass murder, of people being humiliated and dehumanized, he said. Up to this
A: Brazilian jiu-jitsu, known as “BJJ,” has become more and more popular. Even Hollywood stars like Halle Berry and Tom Hardy are obsessed with it. B: Some Asian stars, such as Taiwanese actor Eddie Peng and South Korean actor Lee Joon-gi, have also practiced this martial art. A: BJJ is not just a martial art, but also a combat sport. B: I’ve always wanted to try it, but I’m worried about getting injured. A: Diana Wang, a US doctor of physical therapy, is holding a BJJ seminar at PMA Brazilian Jiu-jitsu in Taipei Friday night. Let’s go check out how we
When people listen to music today, they typically use streaming services like YouTube or Spotify. However, traditional formats like vinyl records have regained popularity in recent times. Vinyl records are circular discs that store music in grooves on their surfaces and are played on a turntable. As the turntable’s needle runs along these grooves, it picks up vibrations and translates them into sound. The history of vinyl records dates back to the late 1800s, but material and technological challenges delayed mass production until the 1950s. Despite early versions having short playtimes and poor sound quality, vinyl records introduced a new era
A: Actually, Brazilian jiu-jitsu is particularly good for small people like you. B: Really? How so? A: According to Diana Wang, a US doctor of physical therapy, the BJJ’s purpose is to help smaller, weaker people defend themselves by using various techniques, such as leverage. B: That sounds interesting. What time does Dr Wang’s BJJ seminar begin tonight? A: The event is scheduled for 7:30pm at PMA Brazilian Jiu-jitsu in Taipei. Admission is free, but donations are welcome. A: 其實你的個子比較小,很適合練巴西柔術呢。 B: 真的嗎?為什麼? A: 據美國理療醫師王幼瑞博士說,巴西柔術的概念是讓弱小的人,也能利用槓桿作用等技巧防身。 B: 真有趣,王醫師的巴柔研討會幾點開始? A: 今晚7點半在「台北巴柔運動館」,免費入場自由樂捐唷! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)