Hollywood is taking action against Russia’s invasion of Ukraine, with actor Ryan Reynolds and wife Blake Lively encouraging people to make donations. “Countless Ukrainians were forced to flee their homes. They need protection,” Reynolds wrote online. “When you donate, we’ll match it up to US$1 million (about NT$28 million), creating double the support.”
Also, Hollywood continues to pull its films out of Russia. After Walt Disney, Warner Bros and Sony announced they would stop distributing films in Russia, including Warner’s highly-anticipated “The Batman,” Paramount Pictures has also announced its intention to join the boycott. Oscar-winning actor Sean Penn even visited the Ukrainian capital Kyiv to film for a documentary on the Russian invasion.
Major streaming companies are facing another conflict with Russia: the Russian government has reportedly demanded that Netflix and other streaming services integrate state TV channels on their platforms starting March 1. Netflix said last week that it has no plan to follow the policy amid the invasion.
Photo: EPA-EFE 照片:歐新社
(Eddy Chang, Taipei Times)
好萊塢近日展開行動,以抗議俄羅斯侵略烏克蘭!男星萊恩雷諾斯與妻子布蕾克來夫利就呼籲大家捐款。「無數烏克蘭人民被迫逃離家園,他們需要保護。」雷諾斯在網路上寫道。「當你們捐款時,我們會捐出同等金額,直到總額達到一百萬美元(約兩千八百多萬台幣)為止,讓支持的力量能加倍。」
同時好萊塢正持續取消多部電影在俄國上映,繼迪士尼、華納兄弟、索尼紛紛表態拒絕播映包括華納的《蝙蝠俠》等強片,派拉蒙亦宣布將跟進加入抵制。而奧斯卡影帝西恩潘,甚至親自前往烏克蘭首都基輔,在當地拍攝俄軍侵略的紀錄片。
此外,各大串流公司跟俄國又再起衝突。據報導該國政府自三月一日起,強行要求網飛等公司在平台上,提供官方的電視頻道。網飛則在上週回應有鑑於俄國的侵略,該公司並不打算配合這項政策。(台北時報張聖恩〉
電價費率審議會登場,全台連續四年凍漲的電費,在全球燃料價格攀升和烏俄戰爭等因素影響下,將調整電價方案。然而剛進入炎熱的夏季,又是用電的高峰時期,要如何節能省電呢?本次就讓我們來看既環保又省荷包的小撇步,還能學會超實用英文喔! 1. 在夜晚使用家電 Run appliances that produce heat at night — when it’s cooler. We’re talking appliances like your clothes drier, dishwasher, and oven. (Fox29) (在晚上氣溫較涼爽的時候,使用會產生熱氣的家電用品,例如烘衣機、洗碗機和烤箱。) appliance (n)「電器」是多益測驗的高頻字彙,通常出現在採購、製造、房地產等情境,描述microwave oven「微波爐」、dishwasher「洗碗機」等household appliances 或是 home appliances「家電」,經常搭配動詞install「安裝」。廚房的家電中,較為省電電器應該就是微波爐,或許減少使用瓦斯爐、烤箱對省電將有相當的助益。 According to the advertisement, the apartment is equipped with state-of-the-art appliances.(根據廣告,這間公寓備有最先進的家電。) 2. 拉起窗簾降溫 Simply closing blinds and curtains, which act as a layer of insulation can reduce heat in your home.(拉起窗簾和百葉窗做為絕緣體,可降低家中的熱氣。) insulate (v)「阻隔;隔離」通常用來描述隔絕噪音或氣溫,例如冬天時適當的insulate「隔絕」冷空氣,可以避免家中溫度太低。許多冬天穿的厚外套經常會有insulation「防風層」可以阻擋冷空氣,達到保暖的效果。 You can bring down the energy use and cost if you properly insulate your home. (房子適當的隔熱可以降低能源使用和費用。) 3. 自動調溫器 Programmable thermostats can be set, so that your air conditioner run less when you’re sleeping or when you’re at work. (設定自動調溫器,讓你在睡覺或工作時使用少一點的冷氣。) programmable「可編程的」來自program一詞,當動詞時解釋為「設定;編寫程式」,當名詞時則有許多不同的意思,例如「程式」、「節目、節目單」或「計畫、方案」,因此程式編寫可以用programming,「程式設計師」就是programmer,但是要注意的是programmer 發音時的重音是在第一音節,不要念錯。 The information regarding the newly launched recycling program is
The US Supreme Court has ruled there is no constitutional right to abortion in the US, upending the landmark Roe v Wade case from nearly 50 years ago in a rare reversal of long-settled law that will fracture reproductive rights in America. Since the US Supreme Court’s Roe v. Wade decision legalized abortion nationwide in 1973, the issue has become one of the defining fault lines in US politics, with Democratic politicians firmly supporting abortion rights and Republican lawmakers lining up in opposition. In 1973 the lines were more blurred. Republican and Democratic voters were equally likely to say abortion should be
A: Are there any other “hot” search locations? B: Various train stations across the nation and places that hit the headlines also made it to the list. A: OK then, let’s begin at the No. 1 place on the list: Lugang Township. B: Lugang Old Street is a great place to explore, and there are lots of delicious things to eat. I’ll book the transportation right away! A: 還有哪些熱搜地點呢? B: 其它像各地的火車站,及重大新聞的發生地點也都榜上有名。 A: 那我們就從榜首鹿港鎮開始吧。 B: 鹿港老街好逛又好吃,我馬上訂車票! (Translated by Edward Jones, Taipei Times/台北時報張聖恩)
The latest installment in the Marvel Cinematic Universe “Thor: Love and Thunder” has bolted into theaters. Before its release, the film’s trailer showed a naked Thor baring his “thunderous” yet “censored” ass. Director Taika Waititi has revealed that fans will get the unpixelated version on the silver screen, promising them that they “get the full Hems’ Worth.” Speaking to the press at the movie’s world premiere, Hemsworth said that his decision to bare just about everything was a long time coming. After playing Thor for 11 years, Hemsworth said: “In each film we’ve taken off another item of clothing, and now