Represented by the Taiwan Wild Bird Federation (TWBF), the Jacana Ecological Education Park in Tainan’s Guantian District officially joined the International Partnership for the Satoyama Initiative (IPSI) this year, becoming the IPSI’s 279th member as well as the 18th Taiwanese organization to join it. The partnership aims to ensure that landscapes and cultural diversity are not threatened.
Lee Wen-chen, director of the Jacana Ecological Education Park, said that the TWBF is the largest bird conservation alliance in Taiwan, consisting of 21 non-governmental organizations dedicated to bird conservation and the environment. The Jacana Ecological Education Park is managed by the Tainan Wild Bird Society, a member group of the TWBF.
Jacanas inhabit wetlands where floating plants grow. In the absence of natural habitat, water caltrop ponds become alternatives that provide a suitable environment for jacanas to breed and forage.
Photo courtesy of Jacana Ecological Education Park 照片：水雉生態教育園區提供
Most of the remaining jacanas in Taiwan inhabit the water caltrop ponds in Tainan’s Guantian District, so that Taiwan’s main water caltrop producing area is also its most crucial jacana habitat.
Known as the “home of water caltrops,” Guantian is a place where jacanas and water caltrops thrive together, attracting a large number of tourists every autumn.
It is the season when farmers are seen across Guantian busily picking water caltrops and selling them at stalls along the main roads. The Water Caltrop Festival, which will take place on Saturday, is definitely not to be missed.
(Translated by Lin Lee-kai, Taipei Times)
The 58th Golden Horse Awards will take place at the National Sun Yat-sen Memorial Hall on Saturday. “Drifting” is currently leading the nominees with 12 nods, closely followed by “The Soul,” “The Falls” and “Till We Meet Again” with 11 nods each. All the four movies, along with “American Girl,” are nominated for the prestigious Best Feature Film. The Golden Horses are also known as the Oscars of the Chinese world. This year, nominees for Best Leading Actor include Cheng Jen-shuo, Chang Chen, Roy Chiu, Francis Ng and Kai Ko; nominees for Best Leading Actress include Chen Shiang-chyi, Alyssa Chia, Gingle
A: One memorable moment for me was when we got lost and chanced upon that old fishing harbor. B: That was strange, wasn’t it? One minute we were riding along busy main roads, and then we took a wrong turning and ended up in a tranquil harbor, with not a single soul in sight. A: It was like a place that time forgot. I wish we could have just stayed there. A: 對我來說很難忘的是，那個我們迷路以後無意間走到的老漁港。 B: 真是不可思議，對吧？上一分鐘我們還騎在交通繁忙的主要道路上，然後我們轉錯彎，就到了一個靜悄悄的海港，半個人都沒有。 A: 就像是到了一個被時間遺忘的地方。真希望我們能就這樣待在那裡。 (Paul Cooper, Taipei Times ／台北時報林俐凱譯) Audio recordings for Speak Up! dialogues will be suspended until further notice due to the pandemic.
That was tough going (4/5) 這段路還蠻難騎的（四） B: I can see why you liked resting in the quiet fishing harbor, but I much preferred the bustling port we biked through on the third day. A: I wasn’t so keen on that. B: I know you weren’t. You were paying so much attention to the boats, you rode straight into the railings and fell headfirst into the water. A: It wasn’t funny. I could have really hurt myself. B: 我可以理解你為什麼喜歡待在那個安靜的漁港，可是我比較喜歡第三天行程我們騎車經過的那個熱鬧的港口。 A: 我不太喜歡那裡。 B: 我知道你不喜歡。你一直在看船，結果撞到欄杆，倒栽蔥跌到水裡。 A: 這一點都不好笑。我可能會受重傷欸。 (Paul Cooper, Taipei Times ／台北時報林俐凱譯) Audio recordings for Speak Up! dialogues will be suspended until further notice due to the pandemic.
B: You know, you’re right. It was all about the journey. It’s been a great trip. A: We’ve seen all kinds of scenery, from craggy coastlines to tranquil fishing ports to wonderful vistas in the mountains. B: So now we can just sit back and enjoy this beautiful scenery as the sun goes down. A: We can’t stay too long. This might be the symbolic end to the trip, but we still have to ride down from the mountain, and the light is fading fast. B: 你知道嗎，你說的沒錯，重要的是過程。這趟旅程真的很棒。 A: 我們看遍了各種景色，從崎嶇陡峭的海岸，到安靜的漁港，還有山間的美麗景色。 B: 那我們現在就可以好好坐下來，享受夕陽美景。 A: 我們不能待太久啦。這雖然是象徵性的終點，可是我們還得要騎下山，天色很快就要暗了。 (Paul Cooper, Taipei Times ／台北時報林俐凱譯) Audio recordings