A male, surnamed Hung, from Kaohsiung left comments online saying he wanted to blow up the Kaohsiung MRT and HSR. His threats were discovered by the police, who followed the leads and traced them to Hung and arrested him on Sunday morning at approximately 1am.
At around 8pm Saturday evening, the National Police Agency’s Railway Police Bureau, while conducting an Internet search, discovered Hung had left online comments such as “I want to make a bomb and blow up the MRT and HSR,” and immediately set up a special task force to collect data related to the case.
Having undertaken a filter search of the data obtained, the police then analyzed the leads, which eventually led to Hung’s true identity. They proceeded to his residence in Kaohsiung’s Zihguan District at around 1am Sunday morning.
Photo: Chun Cheng-hsu, Liberty Times
照片:自由時報記者侯承旭
At the same time, they also obtained as evidence comments Hung had previously posted to Facebook threatening to blow up the MRT and HSR.
Hung admitted to making the comments, saying that he was venting his frustration as things were not going well at work, but that he didn’t have the ability to make explosives, and neither was he in possession of anything explosive.
(CNA, translated by Paul Cooper)
高雄市一名洪姓男子在網路上發洩、放話要炸捷運和高鐵,遭警方上網巡邏時發現,循線追蹤於週日凌晨一時許逮捕。
警政署鐵路警察局週六晚間八時許執行網路巡邏,發現洪姓網友網路上留言「要製作炸彈炸掉捷運、高鐵」等言詞,立即組成專案小組蒐集相關案情資料。
經過濾網路留言資料,警方分析各項線索,最後循線查出洪男真實身分,並於週日凌晨一時許前往他高雄市梓官區住處查獲到案。
同時,在洪男個人電腦臉書上扣得已發布恐嚇炸掉捷運、高鐵等相關留言證據。
洪男到案坦承,自己因工作不順遂,才在網路留言發洩情緒,自己並無製造爆裂物能力和存有任何爆裂物。
(中央社)
A: Hard rock band Guns N’ Roses is touring Taiwan tomorrow. What about pop diva Lady Gaga? B: Unfortunately, Singapore has once again exclusively secured Gaga’s concerts in Asia, just like Taylor Swift’s exclusive Asian shows last year. A: The Singaporean government reportedly paid up to US$2.2 million to secure Swift’s shows. B: And the shows did boost its economy and tourism. A: But I’m angry about this approach, so I’m not going to Gaga’s shows this time. A: 硬式搖滾天團槍與玫瑰明天即將來台,流行天后女神卡卡呢? B: 真可惜,新加坡再度取得卡卡亞洲巡演的獨家主辦權,就像去年泰勒絲的亞洲獨家演出一樣。 A: 據報導新加坡政府付出高達220萬美元,取得泰勒絲的亞洲獨家主辦權。 B: 而她的秀也的確提振了該國的經濟和旅遊業。 A: 但我對此還是很不爽,所以不去新加坡看卡卡了! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Hard rock band Guns N’ Roses and pop diva Lady Gaga are finally touring Asia again. B: Are they also coming to Taiwan? A: The band will stage a show at the Taoyuan Sunlight Arena on Saturday. B: Wow, so this will be the band’s third visit. I really love its 1992 power ballad “November Rain.” The nine-minute hit was the Billboard chart’s longest song at one point. A: Let’s go celebrate the 40th anniversary of its release. A: 硬式搖滾天團槍與玫瑰、女神卡卡終於再度展開亞洲巡演了。 B: 他們也會來台巡演嗎? A: 槍與玫瑰本週六即將在桃園陽光劇場開唱唷。 B: 哇這將是該團第三次來台演出,我超愛他們1992年強力情歌《November Rain》,全長近9分鐘還曾是告示牌排行榜最長神曲。 A: 那我們一起去慶祝該團出道40週年吧! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
Every May 1, Hawaii comes alive with Lei Day, a festival celebrating the rich culture and spirit of the islands. Initiated in 1927 by the poet Don Blanding, Lei Day began as a tribute to the Hawaiian custom of making and wearing leis. The idea was quickly adopted and officially recognized as a holiday in 1929, and leis have since become a symbol of local pride and cultural preservation. In Hawaiian culture, leis are more than decorative garlands made from flowers, shells or feathers. For Hawaiians, giving a lei is as natural as saying “aloha.” It shows love and