The Hengchun Peninsula in Pingtung County attracts tourists from all over the world, but because many areas are covered in primeval forest, tourists often become lost. Recently two US nationals traveled to the rarely visited Cikong Waterfall in Manjhou Township, where they encountered a large pack of wild dogs. The dogs chased after the tourists, who were so frightened that they climbed up a tree to get away from the frenzied canines and called the police, who arrived on the scene to rescue the besieged tourists.
“We originally thought they were a pack of wolves, but then we realized there can’t be any wolves in Taiwan.” The badly shaken American couple told the police that they wanted to do something different from most tourists, who usually go to the beach and do water sports. Consulting a tourist map, they found the Cikong Waterfall. At the beginning the views were beautiful and the waterfall was stunning, but they could not have imagined the nightmare that lay in store for them when they descended the mountain that evening.
When they retraced their steps to the entrance of the waterfall they were shocked to hear a low growling sound coming from a pack of animals. Due to the murky dusk light, they initially thought packs of wolves must roam the mountainous regions of Taiwan — until, that is, the animals came close to them, barking furiously. It was then that they realized the animals were in fact a pack of fierce wild dogs. The couple originally planned to leave the area by bypassing the dogs but were caught off-guard when the dogs rushed forward to chase after them. Petrified, they took to their heels and sought refuge by climbing up a nearby acacia tree from which they called the police for help.
hoto: Tsai Tsung-hsien, Liberty Times
照片:自由時報記者蔡宗憲
When police sergeant Tsai Chih-ming and officer Hsieh Hung-ju from Manjhou Township Police Station arrived at the scene, they discovered the pack of dogs were still encircling the tree and barking. The two policemen hurriedly broke up the pack and rescued the couple, putting an end to this unusual case of tourists getting trapped.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY EDWARD JONES)
屏東縣的恆春半島吸引各國觀光客到訪,不少地區自然原始,常有遊客迷路。日前兩名美籍遊客,到訪遊客稀少的滿州七孔瀑布時,遭附近大批野狗追趕,竟嚇到爬樹躲藏報警,經警方到場解圍才脫困。
「本來以為是狼群,後來發現台灣應該沒狼。」驚魂未定的美籍男女向員警說,不想走一般遊客的海灘戲水行程,透過旅遊地圖找上滿州七孔瀑布,一開始風景秀麗,瀑布流水絕美,沒想到傍晚下山時竟是惡夢開始。
當時走回瀑布入口處時,赫然發現一群動物發出低鳴,因為天色昏暗,一度以為台灣山區竟有「狼群」,直到這群動物接近狂吠,才發現是兇猛的野狗,他們本想繞路離開,沒想到狗群竟衝前追逐,嚇得他們拔腿狂奔,躲到附近的相思樹上打電話求助。
滿州分駐所巡佐蔡志明及警員謝宏儒據報到場,發現狗群還圍在樹下吠叫,連忙將牠們驅散救下這對美籍男女,結束這場罕見的遊客受困案件。(自由時報記者蔡宗憲)
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Kevin leaned over the bubbling pot. “Hey. . . are you okay? You’ve barely touched your food.” Zoey blinked. Her face was red — not from blushing, but from the “mala” spice and the heat of the room. Her blond hair clumped to her face like strands of fine spaghetti. Her carefully applied makeup now streaked. “This isn’t what I expected,” she said softly, forcing a smile. All around them, Kevin’s friends were laughing, shouting, and tossing ingredients into the broth. The air smelled of chili oil and garlic.
A: Major League Baseball’s 2025 World Series took place last week. The games between the Los Angeles Dodgers and Toronto Blue Jays were so exciting. B: As the highest-paid baseball player in the world, Shohei Ohtani of the Dodgers was an incandescant superstar. A: The Dodgers signed a record-breaking 10-year, US$700 million contract with Ohtani in 2023. As former ESPN reporter Joon Lee analyzed, the team quickly made back all the investment in the player’s first season. B: Wow, how is that possible? A: Firstly, tourism from Japan to Los Angeles has surged by 90 percent since Ohtani signed the deal, with the
Picture this: contestants are walking gracefully across a stage, competing for the highly desired title of “most beautiful.” However, these participants aren’t fashion models—they’re camels. Welcome to the extraordinary world of the Pushkar Fair, where beauty contests take on an entirely different meaning. The Pushkar Fair is held annually in the small desert town of Pushkar, India, usually in November. It began as a livestock trading event where farmers and herders gathered to buy and sell camels, horses and cattle. Over time, it has grown into a major cultural carnival that attracts thousands of tourists from around the world.
A: According to reporter Joon Lee’s analysis, what are other reasons why the Los Angeles Dodgers made back baseball superstar Shohei Ohtani’s huge contract so quickly? B: Second, a lot of Japanese and global enterprises are eager to benefit from the “Ohtani effect”. . . A: That’s sure to increase the Dodgers’ bargaining chips in negotiations. B: Lastly, all this media coverage is elevating the Dodgers’ brand to a new level, boosting the value of the franchise. A: I can’t wait to see a battle between Ohtani and “Team Taiwan” at the 2026 World Baseball Classic. A: 根據記者Joon Lee的分析,洛杉磯道奇隊和球星大谷翔平的巨約快速回本還有哪些原因? B: 第二、無數日本和全球企業都想和這股「大谷效應」沾上邊……。 A: 這也增加了道奇在各種商業談判中的籌碼吧。 B: 第三、媒體報導更將道奇的品牌形象推升至全新的高度,使該隊價值水漲船高。 A: 真期待在2026年「世界棒球經典賽」,看到大谷和台灣隊的經典對決! (By Eddy