“I want to be a police officer, whose job is to protect the community and the country.” This used to be a childhood dream of Lu Kuan-lin, a 21-year-old blind student, but in his third year in junior high school he was infected with an unknown disease, which caused his visual acuity to degenerate to 0.02. This did not make him give up his life, and instead, he studied hard and passed the exam to enter National Taiwan Normal University. However, he is no longer capable of realizing his childhood dream of becoming a police officer protecting the community and the country.
Several years later, Lu still could not forget his childhood dream, so in August he posted an article on a Facebook page — Confess to the police — saying, “I have dreamed about being a police officer since I was a kid, but because I suddenly lost my eyesight, I can not fulfill my dream. I hope that I can get to know some super cool police officers here and listen as you share the stories of your work, so that when I dream the dream, it will be more realistic.”
After reading Lu’s article, Liao Wei-en, who according to media reports resemble Hong Kong film star Shawn Yue and who is also a very handsome police officer from the Luzhou Precinct of New Taipei City Police Department, immediately left a comment right below Lu’s, saying that “If you live in Taipei, I’ll be happy to share my experiences with you.” The two met and became good friends who could chat about anything. Liao went into detail about how he worked three weeks straight without taking a day off in order to solve a case and how he had to contain his sorrow to accomplish a mission when a colleague died while they were pursuing a suspect.
Photo: Screengrab from Facebook
照片:截取自臉書
Because the two men were so compatible, Liao also took Lu to New Taipei City’s Wulai to enjoy the good things in life. “I tasted the incredibly delicious hot spring eggs and took a bath in Wulai’s most famous hot spring, ” said Lu. Liao even brought Lu surfing. Lu said, “If he hadn’t taken risks that could have killed me, I’m sure no one would ever have been courageous enough to bring me along to do such crazy things.”
At the end of his article, Lu wrote emotionally that, “Knowing him is truthfully the most fortunate thing in life. I enjoy talking with him, making plans with him for where to eat great food and sharing our lives with each other. Lastly, I want to say to him, ‘Knowing you and getting to be your brother for the past 100 days is the best thing in the world.’”
(Liberty Times, translated by Ethan Zhan)
「我要成為保家衛國的警察」是現年二十一歲的視障生呂冠霖幼時的夢想。然而國三那年的一場不明疾病,讓他視力退化到僅剩0.02。但他並沒有因此放棄人生,反而還努力考上師範大學,只是他已無法達成從小到大的願望——成為保家衛國的警察。
多年後,呂冠霖仍未忘記這最初的夢想,今年八月他在臉書社團「告白警察」上發表一篇文章:「從小夢想當警察的我,因為突然看不見,所以無法完成這個夢想。期待在這裡認識超酷的警察,聽你們分享在工作上發生的一切,讓我在心底的夢想可以想像的更為真實。」
曾被媒體報導過神似港星余文樂、外型帥氣的蘆洲分局刑警廖維恩看見呂冠霖的文章,馬上在底下留言:「如果你在台北,我很願意為你說說喔!」兩人因而結識,並成為無話不談的好友。廖維恩為呂冠霖娓娓道來曾經為了辦案而三個禮拜沒休假的經歷,以及追捕犯人的過程中同事過世而仍得強忍淚水完成工作的心情。
因為兩人合拍,廖維恩也曾帶呂冠霖去新北市的烏來享受人生,「品嘗了世界無敵好吃的溫泉蛋,還泡了烏來最著名的溫泉。」甚至還帶了呂冠霖去衝浪。呂冠霖說:「若不是哥哥冒著要幫我辦後事的風險,我此生一定也沒有人敢有勇氣帶我做這麼瘋狂的事情!」
文章的最後,呂冠霖感性的寫下:「認識他真心覺得無比幸運,喜歡跟他聊天、喜歡跟他計劃要去那兒吃美食,喜歡與他分享彼此的生活。最後我想跟他說:能夠認識你,當你一百天的弟弟真好!」(自由時報記者曾健明)
A: According to reporter Joon Lee’s analysis, what are other reasons why the Los Angeles Dodgers made back baseball superstar Shohei Ohtani’s huge contract so quickly? B: Second, a lot of Japanese and global enterprises are eager to benefit from the “Ohtani effect”. . . A: That’s sure to increase the Dodgers’ bargaining chips in negotiations. B: Lastly, all this media coverage is elevating the Dodgers’ brand to a new level, boosting the value of the franchise. A: I can’t wait to see a battle between Ohtani and “Team Taiwan” at the 2026 World Baseball Classic. A: 根據記者Joon Lee的分析,洛杉磯道奇隊和球星大谷翔平的巨約快速回本還有哪些原因? B: 第二、無數日本和全球企業都想和這股「大谷效應」沾上邊……。 A: 這也增加了道奇在各種商業談判中的籌碼吧。 B: 第三、媒體報導更將道奇的品牌形象推升至全新的高度,使該隊價值水漲船高。 A: 真期待在2026年「世界棒球經典賽」,看到大谷和台灣隊的經典對決! (By Eddy
The subject of placebos has been fascinating scientists and medical professionals for decades. The word placebo comes from Latin and means “I shall please.” The concept of the placebo effect refers to the phenomenon in which treatments or procedures produce positive outcomes merely because individuals believe they will work. __1__ During medicine trials, researchers often include a “placebo group” as a control to measure the true efficacy of the medication being tested. While one group receives actual drugs, the placebo group is given an inert substance, such as a sugar pill. To ensure unbiased results, participants in the placebo
A: Major League Baseball’s 2025 World Series took place last week. The games between the Los Angeles Dodgers and Toronto Blue Jays were so exciting. B: As the highest-paid baseball player in the world, Shohei Ohtani of the Dodgers was an incandescant superstar. A: The Dodgers signed a record-breaking 10-year, US$700 million contract with Ohtani in 2023. As former ESPN reporter Joon Lee analyzed, the team quickly made back all the investment in the player’s first season. B: Wow, how is that possible? A: Firstly, tourism from Japan to Los Angeles has surged by 90 percent since Ohtani signed the deal, with the
1. 他們搭船渡河。 ˇ They crossed the river by boat. χ They crossed the river by the boat. 註︰ 表示交通方式時,交通工具前不加冠詞,如 by car、by train、by bus、by plane、by ship 等。若加了冠詞,則變成特指,意思是「他們搭上了正談論的那班船」,而不是泛指搭船這種交通方式。 2. 他們不再相信社會主 ˇ They no longer believe in socialism. χ They no longer believe in the socialism. 註︰ socialism、capitalism 等以 -ism 結尾的抽象名詞前不加冠詞。 3. 王博士演講介紹量子力學的基本知識。 ˇ Dr. Wang gave a lecture on the basics of quantum mechanics. χ Dr. Wang gave a lecture on the basics of the quantum mechanics. 註︰ 「量子力學」作為一種科目,不需加定冠詞。其他如 political science、Chinese literature、English history 等也是如此。 4. 南方人喜歡吃米,不太吃饅頭。 ˇ The southerners prefer rice to steamed bread. χ The southerners prefer the rice to the steamed bread. 註︰ rice、flour 等物質名稱前面不加冠詞。 5. 他因該戰役的功績晉升為上校。 ˇ He was promoted to the rank of colonel because