More than half of US workers would prefer a root canal than to work during vacation, but they cave in to bosses’ demands by using mobile technology on their down time, a new Harris poll showed.
Mobile devices let people stay connected with work 24/7, which is both “revolutionary and a curse,” said Terrie Campbell, vice president of strategic marketing at the global technology company Ricoh Americas Corp, which commissioned the poll.
“At some point, employees need permission to turn off the work email, relax and re-charge while they’re on vacation,” Campbell said. “If they can’t leave the office behind, what’s the point of vacation?”
Photo: Bloomberg
照片:彭博社
The poll of 2,071 US adults showed that Americans struggle to take real time off from work, with 30 percent using their smartphone for work-related purposes while relaxing at their favorite vacation spot.
About 51 percent of US adults would rather have a root canal than work while on vacation, but 54 percent said their bosses expected them to stay connected during their time away. About 67 percent said family members get upset when a loved one works while on vacation.
(Reuters)
哈瑞斯民意調查新公布的民調顯示,美國半數以上的勞工度假時,寧願接受根管治療也不想工作,但他們還是會對老闆的要求妥協,在度假時使用手機。
行動裝置讓人們每週七天、每天二十四小時都可連上網,無法擺脫工作,負責這項調查的全球科技公司理光美洲公司策略行銷副總經理泰瑞‧康貝爾說,這「既是革命,也是詛咒」。
「到了某個時候,員工會需要取得長官許可來關掉工作上的郵件,在度假時好好休息、充電。」康貝爾說:「如果無法將工作拋諸腦後,放假又有什麼意義?」
這份針對美國兩千零七十一名成年人的調查顯示,美國人真的很難擺脫工作好好休息,三成受訪者即使在最愛的地點度假時,也會為了工作使用智慧型手機。
百分之五十一的受訪者度假時寧願接受根管治療也不要工作,不過也有百分之五十四的受訪者說,老闆希望他們即使在度假也保持聯絡。約有百分之六十七受訪者說,如果度假時還工作,家人會不高興。
(路透/翻譯:陳維真)
There were 127,350 measles cases reported in Europe and Central Asia last year, double the number of cases reported the previous year and the highest number since 1997, an analysis by the WHO and UNICEF showed. Measles outbreaks in West Texas and New Mexico in the US are now up to more than 250 cases, and two unvaccinated people have died from measles-related causes. Measles is caused by a highly contagious virus that is airborne and spreads easily when an infected person breathes, sneezes or coughs. It is preventable through vaccines, and was considered eliminated from the US since 2000. In the US,
The Lemon Festival is a fun annual celebration in Menton, France. This festival began in 1934 and honors the region’s exceptional lemons. __1__ in February during the lemon season, the festival features beautiful floats and sculptures covered with dazzling lemons and oranges. These citrus creations are on display in the bright sunshine throughout the day, while at night, they are lit up and turn the town into a __2__ spectacle. The festival’s origins can be traced back to the late 19th century, when Menton was a major lemon producer. __3__, hotels would decorate their spaces with lemons and oranges
中國海關總署突然發布通知,指台灣輸入的釋迦及蓮霧檢出介殼蟲「大洋臀紋粉蚧」,決定暫停輸入。 In September 2021, China’s customs administration announced that it would suspend imports of sweetsop and jambu from Taiwan, citing discoveries of Planococcus minor, a type of mealybug. 蓮霧 (jambu/champoo, Syzygium samarangense) ,又名洋蒲桃,是桃金孃科熱帶水果,原產於印尼和馬來西亞,在星、馬稱作水蓊,中、港、澳稱作天桃。 蓮霧學名中的種小名 samarangense,係因模式標本採自印尼的Semarang (三寶瓏) 而得名。 蓮霧馬來語稱為 jambu air,第二個字 air讀作 /?a??(r)/,是水的意思,荷蘭人從印尼引進台灣,台語音譯為蓮霧 ian-b?。 以往蓮霧常見譯為 wax apple,聽起來好像素描靜物用的蠟製水果 (Wax Fruit),曾有人問美國朋友要不要吃蓮霧? Care for a wax apple? 對方回一句:Why not a real one? 近來美國市場流行泰語的講法 champoo。蓮霧果實長得像鈴鐺,因此又稱為 bell-fruit。 Syzygium samarangense is a tropical fruit in the family Myrtaceae, native to the Greater Sunda Islands and the Malay Peninsula. Common names in English include champoo, jambu, bell fruit, rose apple, Java apple, and wax apple. In Taiwan, the dark red cultivars are nicknamed “Black
Imagine standing in a lush forest, surrounded by the songs of birds and the rustling of leaves, with the earthy scent of soil and trees filling the air. This is the essence of forest bathing, a natural experience that brings peace to both body and mind. Originating from the Japanese term “shinrin-yoku,” forest bathing is a simple yet healing activity. It requires no special equipment or skills, just a willingness to disconnect from the digital world and embrace nature. The key is to use all of your senses to fully engage with the forest: feeling the warmth of sunlight on your