Three senior-high school students went to Hsinchu Cathay General Hospital’s Department of Ophthalmology last week for eye problems brought on by excessive use of smartphones. The intense light shining directly on the macula had caused internal bleeding and blurry vision, leaving them unable to see what they were looking at. Their vision was rehabilitated after receiving emergency treatment. The doctor who treated them urges young people not to use mobile devices excessively so as to avoid doing irreversible damage to their eyes.
Chen Ying-shan, head of the Department of Ophthalmology at Hsinchu Cathay General Hospital, said that two high school girls came in last week saying that their vision was slanted and distorted and that they could not see properly. Their parents had rushed them to the hospital, and the girls cried because they were anxious about not being able to read their books to study for final exams. After having an eye examination it was found that their visual acuity (VA), or clarity of vision, was only around 20/65 (0.30). Another patient, a high school boy, also had a similar situation, but his visual acuity had fallen to 20/100 (0.20)
Chen says that light does not penetrate the center of the eye when people watch television or look at computer screens, but that when sliding your finger across a smartphone the images and small font put added stress on the eyes, and light directly hitting the macula creates a burning effect when looking at the screen at such close proximity and directly the whole time. When this burning effect occurs for an extended period of time it causes scabbing in the fundus of the eye, and the capillaries in the eye burst once the scabs fall off, causing one’s vision to become impaired, and in severe cases leads to blindness.
Photo: Wu Cheng-ting, Liberty Times
照片:自由時報記者吳正庭
You should never use your smartphone for more than 20 minutes at a time, Chen says, adding that it is best if you only look at it for a moment and then turn it off. An appropriate distance of more than 15 to 20cm should be kept from your cellphone, and people should never watch movies on their smartphones, he says.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
新竹國泰醫院眼科上星期連續傳出三名高中生,因使用智慧型手機過於頻繁,導致強光直射黃斑部,造成內出血而視力模糊,想看的東西看不到,經緊急治療才挽回,醫師呼籲少年千萬別做低頭族,否則眼睛將受到難以挽救的傷害。
新竹國泰醫院眼科主任陳瑩山說,上週連續有兩名高三女生,都說「看東西會歪斜、扭曲」「想看的東西看不到」,由家長緊急帶往看診,由於正逢期末考,書本與考題內容根本看不到,兩個女生都急哭了,經檢測視力僅剩零點三左右。還有名高一男生也是同樣情況,但視力驟降到只有零點二。
陳瑩山說,民眾看電視、電腦螢幕,其光線不會正中眼部,但滑智慧型手機時,因有圖像吸引加上字體小,不僅距離近而且全程直視,於是光線直接對黃斑部造成燒灼效果,長期燒灼會在眼底產生如結痂的情況,一旦結痂脫落,微血管便破裂,變成想看的東西看不到,嚴重時甚至會失明。
陳瑩山呼籲,民眾使用智慧型手機,絕對不要超過二十分鐘,最好是看一下就關掉,而且應保持適當距離,約在十五到二十公分以上,他更呼籲民眾別用手機看電影。
(自由時報記者蔡彰盛)
Every February, the US observes Black History Month, a time dedicated to recognizing the contributions, experiences, and achievements of African Americans. The tradition began in 1926, when historian Carter G. Woodson proposed a national week to promote the teaching of Black history in schools. He deliberately chose the second week of February to honor the birthdays of Abraham Lincoln and Frederick Douglass, two figures held in high esteem by the Black community for their roles in ending slavery. In 1976, the initiative expanded into a month-long observance, with then US president Gerald Ford urging Americans to acknowledge the accomplishments of
A: The Oscars are set to take place next weekend. It’s a pity that the Taiwanese film “Left-handed Girl” got snubbed. B: And this year, the horror film “Sinners” broke the all-time record with 16 nominations, followed by “One Battle After Another” with 13 nods. Both are nominated for Best Picture. A: What are other Best Picture contenders? B: The nominees are: “Bugonia,” “F1: The Movie,” “Frankenstein,” “Hamnet,” “Marty Supreme,” “The Secret Agent,” “Train Dreams” and Norwegian film “Sentimental Value.” A: It’s so hard to choose from. Some of them haven’t been released in Taiwan yet. I hope they’ll be released soon. A: 本屆奧斯卡獎下週即將揭曉,可惜國片《左撇子女孩》未入圍。 B: 恐怖片《罪人》共獲得16項提名,打破影史紀錄。《一戰再戰》則獲得13項提名緊追在後,都是最佳影片大熱門! A:
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 The fog came before the knock. It covered the street and pressed against the window. Chao Gung-dao lit a small oil lamp, but his makeshift hut stayed dim. Another knock. Chao opened the door. The inspector stepped inside and removed his hat. He did not smile. “You remember me?” the inspector said. Chao resented the question. The inspector looked around the small room. His eyes stopped on a wooden box resting on a low beam above Chao’s head. “What is that?” Chao stayed silent. The inspector pulled the box down and
對話 Dialogue 清清:今天是元宵節,你晚上有什麼節目? Qīngqing: Jīntiān shì Yuánxiāo jié, nǐ wǎnshàng yǒu shénme jiémù? 華華:我家人要一起去參加臺北燈節,這次有兩個展區,週末我們去了西門的,今晚要去花博的。你呢? Huáhua: Wǒ jiārén yào yìqǐ qù cānjiā Táiběi Dēngjié, zhè cì yǒu liǎng ge zhǎnqū, zhōumò wǒmen qù le Xīmén de, jīnwǎn yào qù Huābó de. Nǐ ne? 清清:我週末去看了今年在嘉義舉辦的臺灣燈會,人山人海,超級熱鬧。 Qīngqing: Wǒ zhōumò qù kànle jīnnián Jiāyì jǔbàn de Táiwān Dēnghuì, rénshān rénhǎi, chāojí rè’nào. 華華:有什麼特色?能吸引那麼多人。 Huáhua: Yǒu shénme tèsè? Néng xīyǐn nàme duō rén. 清清:除了馬年主燈外,今年還有跟任天堂合作推出的「超級馬利歐」專區,可以跟遊戲角色互動和照相。 Qīngqing: Chúle Mǎnián zhǔdēng wài, jīnnián hái yǒu gēn Rèntiāntáng hézuò tuīchū de “Chāojí Mǎlì’ōu” zhuānqū, kěyǐ gēn yóuxì jiǎosè hùdòng hé zhàoxiàng. 華華:那就難怪了,馬利歐是我爸媽跟我共同的回憶呢! Huáhua: Nà jiù nánguài le, Mǎlì’ōu shì wǒ bàmā gēn wǒ gòngtóng de huíyì ne! 清清:去嘉義逛得很累,今晚我就在家好好吃碗熱熱的湯圓來慶祝元宵節了。 Qīngqing: Qù Jiāyì guàng de