Pope Francis, speaking to an overflow crowd of more than 150,000 in St Peter’s Square, urged the world on March 17 to be more forgiving and merciful and not so quick to condemn other people’s failures.
“A little bit of mercy makes the world less cold and more just,” he told the cheering crowd from the window of the papal apartments overlooking the square.
He wove his address from the window as well as his earlier homily around the Gospel story of the crowd that wanted to stone a woman who had committed adultery but was saved by Jesus.
Photo: Reuters
照片:路透
Jesus told them, “Let he among you who is without sin, cast the first stone,” and then told the woman, “go and sin no more.”
“I think even we are sometimes like these people, who on the one hand want to listen to Jesus, but on the other hand, sometimes we like to stone others and condemn others. The message of Jesus is this: mercy,” he said at the morning Mass.
In both his address and homily, the pope said people should be open to God’s mercy, even those who have committed grave sins.
“The Lord never tires of forgiving, never! It is we who tire of asking for forgiveness,” he said.
(Reuters)
對著聖伯多祿廣場上超過十五萬廣大群眾的教宗方濟,三月十七日呼籲世人多點寬容與憐憫,不要迅速譴責他人的過失。
「一點憐憫會讓世界少些冷酷、更為合宜,」他從俯瞰廣場的教宗寓所窗戶對歡呼的群眾說。
他從窗戶發表的演說與稍早的講道,都圍繞群眾想對行淫婦女丟石頭,但她被耶穌所救的福音故事編排交織。
耶穌告訴他們「讓你們當中沒有罪的人丟出第一塊石頭」,然後對女人說「去吧,別再犯罪了。」
「我認為我們有時像這些人,一方面想聆聽耶穌,但另一方面,我們喜歡對別人丟石頭、譴責別人。耶穌的信息是︰憐憫,」他在早晨彌撒上說。
在他的演說與講道中,教宗說人們應對上帝的憐憫樂於領受,甚至那些犯下滔天大罪的人也應如此。
「天主絕不厭於寬容,絕不!而是我們厭煩請求寬恕,」他說。
(路透/翻譯:魏國金)
A: In your view, what are Taipei’s top buffet restaurants? B: Feastogether Group’s outlets — A Joy, Inparadise, Eatogether, Sunrise and Fruitful Food — are the runners-up. A: A Joy’s deluxe meal, priced at NT$3,880 per person plus a 10-percent service charge, is the most expensive of its kind. B: My No. 1 goes to Hi-Lai Group’s outlets — including Island and Hi-Lai Harbour. A: I feel like I’ve gained 3 kilograms just from hearing all the options. A: 你心目中最強的吃到飽餐廳是? B: 亞軍是饗賓集團的吃到飽品牌︰饗、饗饗、饗食天堂、旭集、果然匯。 A: 饗每人高達3,880台幣加一成,是全台最貴的吃到飽! B: 冠軍則是漢來集團旗下的品牌︰島語、漢來海港。 A: 哈聽到這麼多吃到飽,我感覺又胖了3公斤。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: In recent years, all-you-can-eat buffet restaurants have become the highest growing dining sector. What are some of the best buffets in Taipei? B: In my opinion, No. 10 to No. 7 are: Renaissance Taipei Shihlin Hotel’s Shihlin Kitchen, Denwell Group’s Feng Food, Grand Mayfull Hotel Taipei’s Palette and Shin Yeh Group’s Nagomi. A: The all-you-can-eat Japanese Wagyu beef at Shihlin Kitchen is superb. B: No. 6 to No. 3 are the “Big Four:” Sheraton Grand Taipei Hotel’s Kitchen 12, Grand Hyatt Taipei’s The Cafe, Regent Taipei’s Brasserie and Le Meridien Taipei’s Discovery Kitchen. A: Wow, all four
While dogs are often praised for being loyal and the go-to choice for security, another creature offers a surprisingly effective alternative: the goose. These highly territorial birds have sharp senses, including keen eyesight and hearing. They can be conditioned to recognize people and __1__ familiar and unfamiliar individuals. Compared to dogs, geese are cost-effective solutions for guarding large areas because they don’t require daily walks or special __2__. History has demonstrated their effectiveness in security roles. Back in 390 BC during a surprise attack by the Gauls, the Romans were caught off guard. A __3__ of geese was disturbed
In more recent history, geese have been employed in many security settings. As early as 1959, the Ballantine’s whisky distillery in Scotland had some geese __5__ its valuable stock. In 1986, over 900 geese were deployed across US military bases as an early warning system against intruders. They are far cheaper and, in some cases, more __6__ than electronic security systems. Even in modern times, the geese’s role as a guard hasn’t __7__. During the COVID-19 pandemic, China stationed hundreds of geese along its border with Vietnam to prevent illegal crossings and control the spread of the virus. In