It is getting surprisingly easy to light up in the Netherlands these days — cigarettes, that is.
Even as the Dutch government hardens its famous tolerance policy on marijuana, it is taking an increasingly relaxed stance toward tobacco, bucking the trend in nearly every other developed country and making the Dutch no-smoking drive take a hit.
Last year it exempted some bars from a smoking ban and now it has unveiled plans to reduce spending on anti-smoking advertising campaigns and end funding for health care programs to help people kick the habit. The Netherlands is also planning to cease funding its national center on tobacco control.
Photo: Huang Chien-hua, Liberty times
照片:自由時報記者黃建華
Nearly half of the nation’s bars and nightclubs flout the 2008 smoking ban but they are rarely punished.
At a recent press briefing, several Dutch politicians and experts blasted the government for backtracking on tobacco control policies. Opposition lawmaker Renske Leijten of the Socialist Party said Health Minister Edith Schippers was making the wrong decision to cut back on quit-smoking policies. “You can even wonder if she is minister of health or minister for the tobacco industry,” she said.
(AP)
最近在荷蘭要點菸意外地容易,但這裡指的卻是香菸。
正當荷蘭政府對大麻舉世聞名的寬容政策轉趨強硬之際,對於香菸的態度卻愈趨放鬆,與幾乎所有其他已開發國家背道而馳。
去年荷蘭政府准許部份酒吧可不受禁菸令限制,現在更公布將刪減反菸文宣廣告經費,以及停止資助協助癮君子戒菸的健保計畫。荷蘭政府還打算停止贊助國家菸害控制中心。
荷蘭全國將近半數的酒吧與夜總會都對二○○八年通過的禁菸令置之不理,但卻鮮少受罰。
最近在一場記者會上,數名荷蘭政治人物與專家都砲轟政府在菸害管制政策上大開倒車。反對派的社會黨議員萊騰表示,衛生部長史希波斯刪減戒菸政策的決定錯誤。她批評:「你甚至會懷疑,她到底是衛生部長,還是菸草業部長。」
(美聯社/翻譯:俞智敏)
Warning: Smoking can damage your health.
吸菸有害健康
Recently, the Iraq parliament’s preliminary approval of a controversial proposal to drastically lower the legal marriage age for girls from 18 to nine has sparked widespread concern. This move has drawn strong reactions both domestically and internationally, as many worry it will exacerbate child marriage issues and severely infringe upon women’s rights. At the UN Convention on the Rights of the Child in 1994, Iraq explicitly prohibited the legalization of child marriage. Currently, the legal marriage age for both men and women is 18, although women can marry at 15 with a guardian’s consent. The newly proposed amendment to the Personal
The chimney cake is a beloved treat with a rich history in Hungary and Romania. While written references to the cake appeared as early as the late 17th century, the earliest known recipe from 1784 is __1__ a noblewoman named Maria Mikes, who wrote about dough wrapped around a spit. Legend has it, however, that the existence of this delicacy actually goes much further back in time, to the Mongol invasion of the 13th century. The cake’s iconic hollow, cylindrical shape, which is reminiscent of a chimney, is achieved by wrapping yeast dough around a wooden spit and roasting
A: Any plans for Valentine’s Day tomorrow? B: I’ll go to karaoke with a group of fans to celebrate the 40th anniversary of the late pop diva Whitney Houston’s debut. A: Sounds like fun. B: She released her eponymous album “Whitney Houston” on Feb. 14, 1985, launching a glorious career that spanned over four decades. A: Can I join you for karaoke? A: 明天情人節你要幹嘛? B: 我要和一群歌迷去KTV,慶祝流行天后惠妮休斯頓出道40週年! A: 哇好像很好玩。 B: 她在1985年2月14日發行同名專輯《惠妮休斯頓》,並開啟了輝煌的40年演藝生涯。 A: 我能跟你一起去KTV嗎? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: I remember that the late pop diva Whitney Houston’s 1985 debut album “Whitney Houston” is a diamond album, meaning it sold over 10 million units in the US. B: Her 1987 album “Whitney” and 1992 soundtrack “The Bodyguard” have also reached diamond status, making her the only black singer with three diamond albums. A: Many people think that her songs are difficult to sing. B: I challenge you to sing her megahit “I Will Always Love You” at tonight’s karaoke party. A: OK, challenge accepted. A: 我記得流行天后惠妮休斯頓的1985年出道專輯《惠妮休斯頓》還是一張鑽石唱片呢,表示在美國狂賣超過1千萬張。 B: 她1987年的次張專輯《惠妮》、1992年的電影《終極保鑣》原聲帶也獲得鑽石唱片認證,使她成為唯一擁有3張鑽石唱片的黑人歌手! A: 而許多人覺得她的歌都很難唱。 B: 那我挑戰你在今晚的KTV派對唱她的名曲《我將永遠愛你》。 A: 好啊我接受你的挑戰。 (By Eddy