An Amis aboriginal from Hualien County who goes by three names has impressed his neighbors by growing a three-storey-high sugarcane. Tseng De-tsai’s aboriginal name is Namohow, which means “well-behaved boy,” but in his hometown of Kuangfu Township, almost everyone knows him as “Good Old Chap,”which in Chinese is a near-homophone of his aboriginal name.
Tseng’s sugarcane now stands 10m tall, the height of a three-story building. It grows along side a betel nut tree and is now seven years old, a remarkable age for this type of plant.
In order to protect the sugarcane from typhoons, Tseng has tied it to a bamboo scaffold. Every couple of days he climbs up his ladder and helps the sugarcane “undress” by picking off its old leaves, and spreads rice bran fertilizer around the base. He says that the sugarcane is almost seven years old now, and that shoots around the main trunk can be picked, fried and eaten.
Photo: Hua Meng-ching
照片:自由時報記者花孟璟
A sugarcane expert said that regular sugarcane or edible red sugarcane are typically ready to harvest after about one or one and a half years. Usually they grow to between two and three meters tall, depending on the amount of fertilizer used. The expert added that he had never seen anything like Tseng’s seven-year-old sugarcane.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY TAIJING WU)
有位住在花蓮的阿美族人不但有三個名字,而且更讓他的鄰居嘆為觀止的,是他有辦法種出三層樓高的甘蔗。曾德財老先生的原住民阿美族母語念法為「NAMOHOW」,意思是「很乖的孩子」,但是家鄉在光復鄉的他,所有認識她的人都只管叫他「那麼好阿公」,因為母語的「NAMOHOW」聽起來像漢語的「那麼好」。
曾德財的甘蔗高達3層樓、約10公尺,和一株老欉檳榔樹種在一起,一種就是7年,相當罕見!
那麼好阿公為了防颱,還用繩子架起竹子支撐,每隔幾天阿公就搬梯子爬上樹,幫甘蔗「脫衣服」,拔掉老舊葉片,而且甘蔗旁還撒了很多米糠等有機肥,照顧很細心。他說,甘蔗已經種了7年,老甘蔗頭旁會一直長甘蔗筍,可以炒甘蔗筍來吃。
專家表示,榨糖白甘蔗或食用的紅甘蔗,一般栽種1年或1年半即可收割,通常能長到2公尺半至3公尺高,到底能長到多高,要看肥份夠不夠。專家說,曾阿公這樣的宿根蔗可以長7年,他也沒見過。
(自由時報記者花孟璟)
A: Taiwanese-language pop singer Jody Chiang is finally staging a comeback after having “turned off the microphone” for nine years. B: Yeah, she’s set to perform for the National Day celebration at the Taipei Dome this Saturday. A: As the best Taiwanese-language singer, it would be a big loss if she continued her hiatus. B: Recently, Chiang revealed that she quit singing in 2015 due to cancer. A: That’s shocking. But it’s great to see her healthy and able to turn the mic back on again. A: 台語歌后江蕙「封麥」9年後,終於即將復開唱了。 B: 對啊她本週六將參加國慶晚會,在大巨蛋開唱。 A: 江蕙可是最棒的台語歌手,如果不唱歌太可惜了。 B: 她最近才透露,其實2015年是因為罹癌才會「封麥」。 A: 真是令人震驚!能再看到她健康地「開麥」太好啦。 (By Eddy Chang,
A: Apart from Taiwanese-language pop diva Jody Chiang’s comeback, South Korean girl group (G)I-dle is also performing in Taiwan this weekend. B: I know. They have concerts at the Taipei Arena on Saturday and Sunday. A: Actually, to meet their fans’ high demand, they’ve added one more show on Friday. B: They’re even adding a show? That shows how popular they are. A: My favorite group member is Taiwan’s Susan Yeh, known by her stage name “Shuhua.” Let’s go cheer her on. A: 本週末除了江蕙復出,南韓熱門女團(G)I-dle也將開唱唷。 B: 我知道,他們本週六、日將在小巨蛋開唱。 A: 應粉絲的要求,他們本週五還會加場。 B: 還加場?不愧是韓流人氣女團。 A: 我最喜歡台灣團員葉舒華!我們快去幫她加油吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Grenada’s Underwater Sculpture Park is a great example of how art can be combined with environmental conservation. __1__ on the ocean floor of the Caribbean Sea, this aquatic gallery was the brainchild of British sculptor and ecologist Jason deCaires Taylor in 2006. The park features sculptures that function as man-made coral reefs, with holes and shelters to attract marine life, thus forming a strikingly beautiful __2__. The sculptures are placed in a way that diverts visitors from nearby natural reefs. This creative approach to ecological preservation demonstrates how art can inspire, educate, and contribute to the sustainability of our environment. The
City life moves fast, and escalators are a lifesaver for busy commuters. __1__ It is widely believed that this practice keeps traffic flowing smoothly and avoids congestion. While on the road, drivers of slower vehicles are required to remain within the outside lane so that those traveling at faster speeds may pass in the inside lane. Similar to traffic lanes that separate vehicles driving at different speeds, this convention on escalators allows for both efficiency and courtesy. __2__ This system reflects an unspoken understanding that facilitates shared use of the space. However, the city of Nagoya, Japan, has