It took two laser blasts for doctors to kill a worm which made a nest for itself in an Iowa man’s eye, US media reported Monday.
John Matthews first noticed two spots obscuring the vision in his left eye in December and underwent a series of tests before doctors made the gruesome discovery.
He was rushed into a treatment room at the University of Iowa Hospitals and Clinics where doctors shot a laser into his eye to kill the worm.
“I could see it from behind, moving, trying to dodge the laser,” Matthews told the Dubuque, Iowa, Telegraph Herald newspaper.
The worm was killed by the second laser blast but doctors couldn’t remove it from his eye.
Matthews’ body is absorbing the worm’s remains and doctors said he has suffered permanent retina damage.
“It could have been hookworm I might have picked up when we were in Mexico or it could have been raccoon roundworm that I could have gotten turkey hunting,” he told the paper.
An avid fan of Animal Planet, Matthews called the cable station and told them of his story. A film crew came to Iowa and the segment about the invasive eye worm will air on the show Shape Shifters.(AFP)
美國新聞週一報導,一位醫生以兩發雷射,殺死了一隻在愛荷華州一位男子眼睛裡築巢的小蟲子。
約翰•馬修斯十二月開始發現眼睛裡有兩個黑點遮住左眼的視線,經醫生診斷出這令人驚悚的情況進行一系列的檢驗。
於是他被緊急送往愛荷華大學醫學中心,醫生以雷射殺死了他眼中的小蟲子。
馬修斯跟當地杜布克市的愛荷華電訊先鋒報表示,「我從後方看得到,它(那隻蟲)移動著,企圖躲開雷射光束。」
於是蟲子死在第二道雷射攻擊,但醫生們無法字眼中移除蟲子。
馬修斯的身體會吸收蟲子遺體,但醫生表示,馬修斯的視網膜已遭永久性的破壞。
他告訴報紙,「那有可能是我們在墨西哥時所感染的鉤蟲,或是在獵火雞時感染到浣熊蛔蟲。」
馬修斯是動物星球頻道的忠實觀眾。他致電該台,並告訴他們自己這段經歷。於是一組工作人員便來到愛荷華,而這段蟲蟲入侵眼球歷險記將於Shape Shifters節目中播出。(法新社�翻譯:吳岱璟)
There were 127,350 measles cases reported in Europe and Central Asia last year, double the number of cases reported the previous year and the highest number since 1997, an analysis by the WHO and UNICEF showed. Measles outbreaks in West Texas and New Mexico in the US are now up to more than 250 cases, and two unvaccinated people have died from measles-related causes. Measles is caused by a highly contagious virus that is airborne and spreads easily when an infected person breathes, sneezes or coughs. It is preventable through vaccines, and was considered eliminated from the US since 2000. In the US,
中國海關總署突然發布通知,指台灣輸入的釋迦及蓮霧檢出介殼蟲「大洋臀紋粉蚧」,決定暫停輸入。 In September 2021, China’s customs administration announced that it would suspend imports of sweetsop and jambu from Taiwan, citing discoveries of Planococcus minor, a type of mealybug. 蓮霧 (jambu/champoo, Syzygium samarangense) ,又名洋蒲桃,是桃金孃科熱帶水果,原產於印尼和馬來西亞,在星、馬稱作水蓊,中、港、澳稱作天桃。 蓮霧學名中的種小名 samarangense,係因模式標本採自印尼的Semarang (三寶瓏) 而得名。 蓮霧馬來語稱為 jambu air,第二個字 air讀作 /?a??(r)/,是水的意思,荷蘭人從印尼引進台灣,台語音譯為蓮霧 ian-b?。 以往蓮霧常見譯為 wax apple,聽起來好像素描靜物用的蠟製水果 (Wax Fruit),曾有人問美國朋友要不要吃蓮霧? Care for a wax apple? 對方回一句:Why not a real one? 近來美國市場流行泰語的講法 champoo。蓮霧果實長得像鈴鐺,因此又稱為 bell-fruit。 Syzygium samarangense is a tropical fruit in the family Myrtaceae, native to the Greater Sunda Islands and the Malay Peninsula. Common names in English include champoo, jambu, bell fruit, rose apple, Java apple, and wax apple. In Taiwan, the dark red cultivars are nicknamed “Black
Imagine standing in a lush forest, surrounded by the songs of birds and the rustling of leaves, with the earthy scent of soil and trees filling the air. This is the essence of forest bathing, a natural experience that brings peace to both body and mind. Originating from the Japanese term “shinrin-yoku,” forest bathing is a simple yet healing activity. It requires no special equipment or skills, just a willingness to disconnect from the digital world and embrace nature. The key is to use all of your senses to fully engage with the forest: feeling the warmth of sunlight on your
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy