A man has been arrested in the United Arab Emirates for tricking a woman into trying to get change at the central bank for two souvenir US$1 million notes he persuaded her were real, a local daily said on Sunday.
“The suspect claimed that he was not aware that the notes do not have any value,” the National quoted Colonel Hammad Ahmed al-Hamadi of the Abu Dhabi police as saying.
The 44-year-old suspect persuaded the woman to exchange the fake notes at the UAE central bank in return for 30 percent of their value after convincing her they were authentic, the report said citing police sources.
A photo in the newspaper shows a bill with starkly different colors on its two sides — one side is mainly black and white, while the other is mainly green.
The black and white side features a picture of the first US president, George Washington, whose image is found on US$1 bills.
The man who was arrested by Abu Dhabi police is from the Ivory Coast, the newspaper said. It did not provide details on the woman, and did not say whether or not she had been arrested.
In June, three Iranians attempted to fraudulently obtain US$14.4 billion from the UAE central bank using fake documents,WAM, the UAE’s official news agency, reported. Two were arrested, while the third was reportedly still at large in Iran.
And in January, Abu Dhabi police arrested seven men for attempting to steal US$10.2 billion from the central bank, also using forged documents, WAM said.(AFP)
上週日一家當地日報報導,有位男子在阿拉伯聯合大公國遭逮捕,因為他告訴一位女性兩張一百萬美元的玩具紀念鈔票是真鈔,並要她前往中央銀行,兌換這兩張紀念鈔。
阿聯國家報引述阿布達比警方的哈瑪德•阿爾•哈瑪迪上校表示,「嫌犯聲稱不知道這鈔票沒有任何價值。」
該報導引述警方消息來源表示,四十四歲的嫌犯說服了該女性這些是真鈔,並使她到阿聯中央銀行換這些鈔票,並承諾給她換來金額的百分之三十。
一張刊登在該報的照片,顯示兩邊顏色明顯不同的一張鈔票─有一面是黑白為主,而另一面主要為綠色。
黑白那一面有個美國第一任總統,喬治•華盛頓的肖像,這肖像也在一元美元的鈔票上。
該報報導,遭阿布達比警方逮捕的男性來自科特迪瓦。並沒有對該女性多加描述,也沒表示她是否遭逮捕。
官方的阿聯酋通訊社六月份報導,三位伊朗人士企圖自阿聯央行,以造假的文件獲得一百四十四億美元。有兩位遭逮捕,據報導第三位尚在伊朗逍遙法外。
阿聯酋通訊社表示,阿布達比警方一月份逮捕了七位企圖自央行竊取一百零二億美元的人,他們同樣是使用造假的文件。
(法新社�翻譯:吳岱璟)
Primarily one destination: the National Palace Museum in Taipei. Today, the cultural landscape has evolved, with the Southern Branch of the National Palace Museum presenting a compelling alternative. Strategically located in Chiayi County, the museum park is more than just a cultural center. It’s a significant part of a campaign to balance regional development in Taiwan. Its establishment has made invaluable historical artifacts accessible to a broader audience outside northern Taiwan, promoting the even distribution of cultural resources. By attracting tourists from all over, this initiative also boosts local economic growth. To offer visitors rich cultural experiences, the
Online retailer eBay has scrapped fees for private sellers across almost all of its categories as it attempts to keep fast-growing rivals such as Depop and Vinted at arm’s length. The move means eBay’s UK sellers no longer have to pay transaction fees, except for cars, motorcycles and other vehicles. In April this year, eBay removed fees for private sellers of pre-owned clothes, and the company said it was “now evolving the experience even further.” The site said ditching seller fees for fashion had already led to a double-digit increase in listings for popular items such as jeans, shirts and dresses, while at
A: Taiwanese athletes won two gold and five bronze medals at the 2024 Paris Olympics, including shooter Lee Meng-yuan, who has now become the World’s No. 1. B: Badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin and boxer Lin Yu-ting won golds this time. A: But Taiwan lagged far behind neighboring Japan and South Korea, which won 20 and 13 golds, respectively. B: Plus, many top Taiwanese players are retiring after the games. A: Isn’t Taiwan planning to upgrade the Ministry of Education’s Sports Administration to a ministry for sports development? That will hopefully boost our national strength in sports. A:
A: Wow, a Taiwanese shooter has recently claimed the World’s No. 1 spot. B: Is it shooter Lee Meng-yuan, who won a bronze in Men’s Skeet Shooting at the 2024 Paris Olympics? A: Yeah, according to the International Shooting Sport Federation’s rankings, Lee has made history by rising to the top. B: That’s so cool. And his bronze was Taiwan’s first Olympic medal for shooting. A: What a sharp shooter. A: 哇,台灣的射擊名將登上世界第一! B: 是不是在2024巴黎奧運射下「男子定向飛靶」銅牌李孟遠? A: 對,根據「國際射擊運動聯盟」(ISSF)的排名,他最近創造歷史登上世界第一。 B: 真厲害,這也是台灣首面奧運射擊獎牌。 A: 他真是「神射手」。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)