Lulu was riding the MRT when she first set eyes on the man of her dreams, but had to get off the train before she had a chance to talk to him.
Cursing herself for lacking courage, she had to satisfy herself with taking a quick snapshot to show her friends and dream about one day getting to know him. After much hand wringing on Lulu’s part for missing the opportunity to talk to the handsome man, her good friend Chris decided to help out by finding the man in the vast sea of people.
Chris uploaded the picture to Facebook and, calling the page “Lulu is looking for her MRT man,” organized a group for finding the man. After less than a week, his unorthodox scheme had gathered more than 500 members who volunteered to act as Lulu’s own special agents. Mighty is the power of the Internet, and before long the MRT man was identified.
The man in the photograph, who looked cultured in a long-sleeve dress shirt and gray tie, turned out to be a 26-year-old salesperson at the New Beitou branch of Sinyi Realty Co. He was unmarried, but in a relationship.
He was surprised to become the target of a search by Internet users, and said that, “I had been visiting a client, and I’d been on the MRT too long, so I fell asleep.” He was very open to the idea that someone thought of him as the man of her dreams. “Let’s meet and be friends, that’s OK with me!” he said.
Mr Chen, an Internet user who “broke the case” to Chris, works for another branch of the same realty company. Chen said he happened to see the note about the search a few days ago, and immediately saw that the tie was part of the company uniform. He sent off a few e-mails and after a while Han Juo-hsi replied and admitted that he was the man in the picture.
“We are very serious, this is not a joke and not at all ill-intended,” said Chris who helped his good friend with the search. He added that if the MRT man wanted, he would arrange a meeting so they could meet and become friends as soon as possible. He said in the beginning, he felt it was quite a romantic idea, and it was all based on propriety and good intentions.
(TRANSLATED BY PERRY SVENSSON, LIBERTY TIMES)
搭捷運遇見心儀的男生,還沒想到怎麼表白,已經趕著要下車,恨自己不夠勇敢的露露,只能拿手機裡偷偷拍下的照片和好友分享,幻想有天或許能認識他……錯過跟帥哥告白的露露扼腕不已,好友Chris決定幫她展開超級任務,在茫茫人海裡進行「人肉搜索」。
日前Chris把照片上傳到Facebook,以「露露尋找電車男」為題,成立了尋人社團,瘋狂想法短短不到一個星期,竟有五百多人加入,自願擔任露露的超級特派員,網友力量大,電車男果真被找到了。
這名穿著長袖襯杉,打著灰色領帶的斯文男生,是信義房屋新北投分店的業務員韓若璽,今年二十六歲、未婚,但有女友。
被網友當成搜索目標,他自己也嚇了一跳,「那天是去拜訪客戶,捷運坐太久就睡著了。」對自己被當成心儀對象,韓若璽倒是十分大方:「大家見個面交朋友,OK的啦!」
通報Chris「破案」的陳先生,和「電車男」原是同公司其他分店同事,陳先生說,前幾天無意間看到這則「尋人啟事」,他一眼就認出領帶的款式是公司制服,下了班發了幾封郵件,結果韓若璽就回信給他,承認自己就是影中人。
「我們很認真,沒有玩笑成分,更沒有惡意。」替好友發起尋人任務的Chris說,如果電車男願意,會儘快安排大家見面做朋友,當初只是覺得這個過程也許很浪漫,一切也都是從「發乎情,止乎禮」做起點啦! (自由時報記者劉榮)
An outbreak aboard a cruise ship of a rare rodent-borne illness called hantavirus has left three passengers dead and sickened others, but global health officials say the risk to the general public remains low because the germ does not easily spread between people. “This is not the next COVID, but it is a serious infectious disease,” said Maria Van Kerkhove, director of epidemic and pandemic preparedness at the World Health Organization (WHO). “Most people will never be exposed to this.” The virus usually spreads when people inhale contaminated residue of rodent droppings. Hantaviruses have been around for centuries and are thought to
Have you ever wondered how people navigate the world when they can’t see a map? For individuals with visual impairments, conventional maps are nearly impossible to use. This is where tactile maps come in — essential tools that allow people to “see” the world through touch. A tactile map is specially designed with raised lines, textures, and symbols to represent geographical features such as roads, rivers, and buildings. Users explore it with their fingertips. However, these maps are not exclusively for people with visual disabilities. They serve as valuable multisensory learning tools that enhance spatial understanding for everyone, making
A growing green movement allows hotel guests to fund tree planting projects simply by opting out of daily room cleans. This approach turns an ordinary hotel stay into a direct contribution to nature. Founded in the Netherlands, the nonprofit “Hotels for Trees” operates on the principle that one skipped cleaning equals one new tree. It has planted more than 750,000 trees since 2021. Similarly, Sarnia Hotels in Guernsey donates £2 per refused clean. Since 2024, over 3,300 services have been cancelled, raising sufficient money to plant 1,100 native trees and hedgerows. Simplicity has been central to this success.
1. 他病了三天。 ˇ He has been sick for three days. χ He has been sick since three days. 註︰這裡現在完成時態 have / has been 表示從過去某一時日到現在的一段時間存在的行為或狀態,與它連用的時間副詞應為 「for +若干時」,如 for a year, for three hours 等,意思是歷時多少。 2. 他自從星期三以來都很忙。 ˇ He has been busy since Wednesday. χ He has been busy from Wednesday. 註︰「自從……以來」,該用 since。說從某一天(某一時刻)到某一天(某一時刻)才用 from,如 from Monday till Friday。 3. 房間角落裡散放著一些零星物件。 ˇ There were some odds and ends lying in the corner of the room. χ There were some odds and ends lying at the corner of the room. 註︰「在房間角落裡」該用介詞 in。例如: He stood in the corner. There is a lamp in the corner of the room. at the corner 指房子外部的拐角。例如: A little boy