Parthenium, a poisonous alien plant species, is quietly spreading through Hualien. There have already been several cases of the plant — which looks like the non-poisonous species Gypsohilia — being picked and taken home by unsuspecting nature lovers.
The Agriculture Division of the Ji’an Township Office has asked local residents and tourists to be wary of the plant’s poisonous cilia — hairlike protuberances on the plant — which can cause inflammation of the nose and even serious liver lesions.
Parthenium, listed by the Council of Agriculture’s Endemic Species Research Institute as one of the 20 alien species most damaging to Taiwan’s ecology, is thought to have invaded Taiwan when it was mixed with imported grain, just like Mikania micrantha, another alien plant.
Until recently, Parthenium had only been spotted in Kaohsiung and Pingtung, but now it looks like its territory has spread. Over the past two months, it has been spotted in Hualien’s Ji’an, Shoufeng, and Sinchen Townships.
Ji’an’s Agriculture Division says that the plant is highly adaptable, growing in native species’ traditional territory such as farmlands, paddy fields, and low altitude hillsides. It has also invaded residents’ backyards and can be found on both sides of the township’s cycling path, posing a threat to local residents and tourists.
Township Chief Tien Chih-shuan says that to prevent the plant from spreading further, cleaners are being sent to eliminate it at each township. If the public see it, they should report it to the local authorities, to prevent people from touching it. Township Representative Huang Cheng-fu suggested that the Environmental Protection Bureau of the Hualien County Government mobilize its “community beautifiers” to launch an investigation to make the cleanup operation more efficient.
Originally from the tropics of Central and South America, Parthenium is a member of the Asteraceae family. It grows to between 30cm and 150cm, and has short soft hair on the edges of its leaves, making it easy to confuse with Gypsophila, a common flower in floral art.
Parthenium blossoms throughout the year and branches every 5cm. In addition to being an “eco-killer,” the poisonous species is dangerous to touch. It has claimed the lives of sheep and oxen in Australia, India and elsewhere.
The best time to eradicate the plant is right before its blossom in early spring, when the chances of reproduction and pollination can be reduced. In addition to being pulled out by hand, farmers can use agricultural machinery or weedicide. After the plant has been pulled out, it should be let to rot in a plastic bag or incinerated.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY EDDY CHANG)
A : Actually, bands can still earn from livestreaming performances. As I was watching, I could see people making donations the whole time, big and small. B : Cool, but this isn’t a sustainable funding model, for the band or its fans. A : True, but many musicians and performers have been left without gigs during the pandemic, and nothing has been done to help them. That’s too bad. A : 其實，線上演唱會還是有一些收入的，我看演出時就看到螢幕旁邊不斷跳出網友捐獻，大筆的或小筆的金額都有，而且從來沒有停過。 B : 聽起來好酷——不過，我想這對於樂團或觀眾而言，不一定是長久之計。 A : 沒錯，但是很多音樂家或演奏者因為疫情失去演出機會，卻沒有任何應對措施，我覺得很可惜。 English 英文: Chinese 中文:
With the recent heavy rainfall and humidity, wild mushrooms have been shooting up in mountain forests and grasslands. In Nantou County’s Puli Township a man picked some unfamiliar fungi growing in the National Chung Hsing University experimental forest area along Nanan Road and took them home to cook. The result was that the whole family of five had to rush to hospital. For the sake of filling their bellies they almost lost their lives. It was truly a case of biting off more than they could chew. You hear many stories of people eating unfamiliar mushrooms and giving themselves food
A: Argh! B: What is it? A: Cockroach! Over there by the bookshelf. It’s huge! B: Oh no, not another one. I’m beginning to think there’s a cockroach nest inside our apartment. Don’t worry, I’ll deal with it. A: 啊！ B: 怎麼了？ A: 有蟑螂！在書櫃那邊。超大隻！ B: 哦不，不要再來了。我開始覺得我們公寓裡有蟑螂窩了。別擔心，我會處理的。 English 英文: Chinese 中文:
The sudden sharp fall in greenhouse gas emissions recorded in the early part of this year may seem like an environmental blessing, a breathing space as the world fights climate breakdown. Skies clear of aircrafts and streets free of cars have encouraged the return of nature and brought visions of a cleaner world. Carbon dioxide emissions had fallen by 17 percent on average by early April, according to a definitive study published in Nature Climate Change on May 19, as a result of the lockdown measures put in place around the world to tackle the coronavirus pandemic. In fact, the unprecedented decline