German police said that they have arrested one of two British men suspected of selling bags that they said held laptops and mobile phones but which in reality contained potatoes.
Authorities believe the pair managed to pull the wool over the eyes of about 40 people in two German states driving around in a car with British number plates, convincing them to hand over cash for the electronic hardware but giving them spuds instead.
A shopowner in Hildesheim near Hanover telephoned the police after becoming suspicious — he had read in the paper about swindlers in a right-hand-drive car — but the two men left the scene.
Later the same day in the same town the two men were attempting to sell laptops to a group of people that included, unfortunately for them, someone who had come across them before and who then also rang the police.
“The police were quickly at the scene but the two suspected con men fled ... They sped down Kaiserstrasse in their metallic green Opel, going through several red lights and endangering other road users,” police said.
The 32-year-old man was arrested after the chase ended but the second man, aged 20 and whom the police have since identified, was able to flee on foot despite being trailed by a police helicopter. They believe he may be armed. (AFP)
德國警方表示,他們已逮捕兩名英籍詐騙嫌犯中的一人,這兩名男子佯稱販售筆記型電腦和手機,卻將袋中物品掉包成馬鈴薯。
有關當局相信,這兩名嫌犯駕駛一輛掛英國車牌的車在德國兩邦間來往,受騙的消費者約有四十人,他們說服受害者用現金向他們購買電子硬體,成交後卻以馬鈴薯掉包。
鄰近漢諾威市的希爾德斯海姆鎮有一位店主,看到兩名疑似報導中開右駕車的洋芋騙子後,打電話報警,只是警方趕到現場時兩名男子已經離開。
當天稍晚,這兩名男子又出現在鎮上,企圖向一群人推銷筆電,(對他們而言)不幸的是,其中有人曾遇過他們,此人於是報警。
警方說:「員警很快就趕到現場,但兩名詐欺嫌犯已經逃走了…他們開著綠色的歐寶汽車在凱薩街上疾駛,沿途闖了好幾個紅燈,危及其他用路人的安全。」
警方最後追捕到這名三十二歲的男子,但另一名警方已確認身份的二十歲男子,在警方出動直昇機追捕下仍徒步逃跑。警方認為他可能持有槍械。 (法新社╱翻譯:袁星塵)
A: Wow, singer Bruno Mars will be visiting Kaohsiung for the first time. B: Really? Where will he be performing? A: He’s going to hold a concert at the National Stadium on Sunday. B: Why do the Taiwanese like to call him the “Martian” in Chinese? A: Because his last name “Mars” is the same word as the planet Mars. A: 哇!火星人布魯諾將首度唱進高雄。 B: 真的嗎?在哪裡? A: 他將於本週日,在國家體育場開唱唷。 B: 但是為什麼台灣人喜歡叫他火星人呢? A: 因為他的姓氏「Mars」這個字剛好是「火星」的意思啊。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: Bruno Mars is definitely one of today’s most popular singers. B: He has even won 14 Grammy Awards. A: I love all his megahits, like “Just the Way You Are.” B: And his new song with Lady Gaga “Die with a Smile” has a caused worldwide sensation. A: I wonder if we’ll hear the new song at his Kaohsiung concert? A: 火星人布魯諾是近年來最受歡迎的流行歌手。 B: 對啊他還曾榮獲14座葛萊美獎。 A: 他所有的金曲我都愛,像《Just the Way You Are》。 B: 最近他和女神卡卡合唱《Die with a Smile》更造成大轟動! A: 不知道在高雄有沒有機會聽他演唱這首新歌呢? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Foxes are known for being cunning and resourceful, but a study suggests another surprising talent. Research from the Czech Republic indicates these creatures may use the Earth’s magnetic field when hunting. The study, led by Jaroslav ?erveny, tracked wild red foxes for over two years, recording nearly 600 hunting leaps by 84 foxes. Researchers found the animals predominantly jumped in a northeasterly direction, regardless of the time of day, season, or weather conditions. This preferred leaping direction resulted in a much higher kill rate, with foxes finding success on 73 percent of their northeasterly pounces on their prey. The results prompted
A few new policies take effect this month, with the following most likely to affect our daily life. Nationwide ban on disposable plastic cups in beverage shops According to the Ministry of Environment’s “Parties Subject to and Means for Single-use Takeaway Beverage Cups Restrictions” implemented on July 1, 2022, beverage shops are required to offer a NT$5 discount for customers who bring their own cups, and all local governments will be required to devise schedules to phase out single-use beverage cups. With the nationwide ban taking effect from this month, it is expected that the number of disposable plastic cups will be