The world's oldest person celebrated her 115th birthday last Monday with music, cake and a letter of congratulation from US President Barack Obama.
Gertrude Baines, who became the planet's oldest living human in January following the death of Portuguese woman, Maria de Jesus, also 115, marked her birthday at Los Angeles Western Convalescent Hospital.
Baines — who attributes her long life to her religion and clean-living — attracted worldwide headlines last November when she became the oldest African-American to vote for Obama during the presidential election.
She marked her latest milestone on Monday by declaring that she hopes to be around to vote for Obama again in 2012.
The low-key ceremony saw a group of friends sing Happy Birthday to Baines before the reading from the Guinness Book of World Records acknowledging her as the world’s oldest person.
“Her only complaint to me, well there are two complaints, number one, she doesn't like the bacon. It's not crisp enough,” her doctor, Charles Witt, told KCAL9 local television.
“And the other thing is she fusses about her ... arthritis of her knees.
She told me that she owes her longevity to the Lord, that she never did drink, she never did smoke and she never did fool around.”
Baines, who has outlived her entire family, was born in 1894 in Shellman, Georgia. Her father was the son of slaves, and her only daughter died of typhoid fever when she was a toddler.
Baines, who worked as a maid in University of Ohio dormitories until her retirement, has lived at the Convalescent Hospital for more than 10 years.(AFP)
Since the start of the pandemic, the option to “buy now, pay later’” has skyrocketed in popularity, especially among young and low-income consumers who may not have ready access to traditional credit. If you shop online for clothes or furniture, sneakers or concert tickets, you’ve seen the option at checkout to break the cost into smaller installments over time. Companies like Afterpay, Affirm, Klarna, and Paypal all offer the service, with Apple due to enter the market later this year. But with economic instability rising, so are delinquencies. Here is what you should know: HOW DOES BUY NOW, PAY LATER WORK? Branded
Teams of scientists around the world have recently demonstrated the viability of airborne and waterborne DNA collection. The methods, which permit the analysis of large samples of soil, air or water for genetic material, rely on the concept of environmental DNA. This “eDNA” is found in the innumerable particles of biological matter that creatures shed as they go about their lives. While these tiny scraps are invisible to the naked eye, eDNA tests can reveal a wealth of information to researchers. For example, wildlife managers in the Susquehanna River system in Pennsylvania, US detected Didymosphenia geminata DNA through eDNA
A: Wow, look at that drone in the sky! B: Drones have become increasingly common in recent years. Walmart, Amazon and other companies have all begun promoting drone delivery services. A: Chunghwa Post is also providing this service. B: Really? A: Currently, Hsinchu County’s Jianshih Township post office is trialing parcel delivery to remote villages by unmanned aerial vehicles. B: That’s fantastic. It will make it much more convenient to post things to mountainous areas. A: 哇你看，天空中有一架無人機！ B: 這幾年無人機好像越來越普遍，沃爾瑪、亞馬遜等公司，都開始推出了無人機送貨服務。 A: 其實中華郵政也有這項服務唷。 B: 真的嗎？ A: 新竹縣尖石鄉的郵局，正在試辦無人機偏鄉物流運送。 B: 太棒了，以後寄東西到山區就方便多啦。 （Translated by Edward Jones, Taipei Times／台北時報張聖恩）
你會說很多種語言，是不是？ You speak many languages, don’t you? 情境對話 Situational Dialogues 美英：你會說很多種語言，是不是？ 大為：我只會說英文、日文和一點兒中文。 美英：真厲害。我想學英文，你能教我嗎？ 大為：可以啊！你什麼時候有空？ 美英：星期一或是星期五晚上，我都有空。 大為：好。那，我們星期五上課，怎麼樣？ 美英：太好了，謝謝。 Meiying: You speak many languages, don’t you? Dawei: I only speak English, Japanese and a little Chinese. Meiying: That’s awesome. I want to learn English. Can you teach me? Dawei: Yes! When are you free? Meiying: I’m free on Monday or Friday night. Dawei: Good. Well, how about we have class on Friday? Meiying: Great, thank you. 生詞表 Vocabulary 語言 (yǔyán) language(s) 只 (zhǐ) only 真 (zhēn) really 厲害 (lìhài) severe, terrible, efficient and cruel 教 (jiāo) to teach Get To Know Taiwan 生活小補帖 Chinese New Year In southern China, one of the favorite and most typical dishes is Niangao, sweet steamed glutinous rice pudding, which represents promotion year by year. 另外，每個家庭也都有年糕，而年糕象徵著「年年高陞」的意思。 教材音檔 Audio Files