A pig the size of a pony trapped an Australian woman in her village home, the national broadcaster reported last week.
Caroline Hayes, 63, tried to leave her house in Uki in northern New South Wales to use the outdoor toilet but says the animal bit her and shoved her back inside.
“It was a beautiful male pig but he was just so big and so pushy,” she told the Australian Broadcasting Corporation.
PHOTO: AFP
Rangers from the local Murwillumbah Council tried to rescue her but couldn’t capture the huge animal.
“The rangers came out to my house with a dog cage but this pig was so big, it was like trying to put an elephant in a dog cage,” she said.
“They tried for a little while but they couldn’t do it. They got him halfway in and he just backed off and went back to my dam, where he was having a whale of a time in the water.”
Hayes said she and her neighbors began feeding the pig, whom they named Bruce, when it showed up at their homes 10 days ago after its owners could not handle it and let it loose in the forest.
But it became aggressive, demanding more food and biting her on the leg when she tried to go to the outside toilet.
“It started getting very pushy, started pushing me around, so I started to get a bit frightened, until the stage that it started knocking on my door at one o’clock in the morning, actually head-butting my door,” she said.
Rangers eventually captured the pig, ABC said.
(AFP)
澳洲廣播公司上週報導,一隻體型如小馬般大的豬,把一名村婦困在家中。
現年六十三歲、住在新南威爾斯北部優奇村的卡洛琳.海斯說,她準備出門到戶外的廁所方便時,那隻豬竟然咬她,還把她推回屋內。
她對澳洲廣播公司說:「那是一隻漂亮的公豬,但體型很大又很固執。」
莫維倫巴市鎮議會的動物管理員試圖救她,但他們抓不住那隻龐然大物。
她說:「相關人員帶著一個狗籠來我家,但那隻豬實在太大了,簡直就像要把一頭大象塞進狗籠裡一樣。」
「他們試了一會兒,卻徒勞無功。他們把牠半個身子塞進籠子裡,牠就直接往後一退,跑回我的貯水池,在那裡玩水玩得非常開心。」
海斯說,牠的飼主因為管不動牠,才把牠放生到樹林裡。十天前,那隻豬出現在她和鄰居的家門外,他們替牠取名叫布魯斯,並拿東西餵牠吃。
結果牠卻變得有攻擊性,不但食量愈來愈大,還在她想到戶外廁所方便時,咬了她的腿。
她說:「牠開始變得非常粗暴,會追著我四處跑,讓我開始覺得有點害怕,後來甚至會在凌晨一點敲我的房門──應該說是用頭猛撞。」
澳洲廣播公司表示,最後動物管理員總算是捉住牠了。
(法新社�翻譯:袁星塵)
Microsoft on Feb. 28 announced it was retiring Skype, the online voice and video call pioneer that the tech titan acquired in 2011. “Starting in May 2025, Skype will no longer be available,” said a post from Skype support on X, directing users to sign into Microsoft’s Teams platform for further use of its services. Skype was founded in 2003 by Scandinavians Niklas Zennstrom and Janus Friis in Estonia, revolutionizing Internet communication by offering free voice calls between computers and affordable rates for calls to landlines and mobile phones. Over the years, and as Internet speeds improved, Skype evolved to
A: It’s a pity that I can’t go to Australian pop diva Kylie Minogue’s concert. B: Why not? A: Hit Japanese singer Kenshi Yonezu is staging two shows at the Taipei Arena this weekend, and I already bought tickets long ago. B: Wow, isn’t he one of the most popular Japanese singers in recent years? A: And Yonezu’s megahit “Lemon” topped the Billboard Japan Hot 100’s year-end chart in 2018 and 2019 consecutively. A: 我不能去澳洲歌后凱莉米諾的演唱會真可惜。 B: 為什麼? A: 日本人氣歌手米津玄師週末將在小巨蛋熱唱兩場,我早早就買票啦。 B: 哇他可是日本近年來最紅的歌手之一。 A: 米津的神曲《Lemon》甚至還在2018、2019年連續稱霸告示牌日本單曲榜年度冠軍! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Australian pop diva Kylie Minogue is set to visit Taiwan for the third time on Saturday. B: I remember that her Taipei concerts in 2008 and 2011 caused a sensation, and I love her megahit “Can’t Get You Out of My Head.” A: This will be her first time performing in the southern city of Kaohsiung. B: Many music critics praise Kylie’s show as “a must-see in your lifetime.” A: Let’s go to Kaohsiung this weekend. A: 澳洲歌后凱莉米諾週六即將三度訪台。 B: 她曾在2008、2011年兩度在台北開唱都造成大轟動,我超愛她的神曲《Can’t Get You Out of My Head》。 A: 這次可是她首度唱進南台灣的高雄呢。 B: 許多樂評家說她的演唱會是「此生必看」! A: 那我們週末去高雄吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Donburi, often simply called don, is a beloved Japanese dish that consists of a bowl of steamed rice topped with various other ingredients. The word donburi itself actually means “bowl” in Japanese, but it has come to represent much more than just a vessel. Donburi first emerged during the Edo period (1603–1867) as a quick and convenient meal for busy city dwellers. By the 19th century, donburi had become immensely popular among theater enthusiasts, who often purchased these portable meals to enjoy during long performances. Una-don, a donburi topped with grilled eel, was a particular favorite. Easy-to-carry and satisfying,