Active parents can, by their example, encourage their children to be physically active, but the effect is less than widely thought, according to a study of more than 5,000 10 and 11-year-olds published last Friday.
Its findings touch on strategies for reducing diseases such as obesity, cardiovascular conditions and diabetes that are growing at epidemic proportions due mainly to a couch-potato lifestyle.
A team of British and US researchers led by Calum Mattocks of the University of Bristol in the UK monitored 5,451 children for at least 10 hours a day over three days, tracking the intensity and frequency of their exercise with accelerometers attached to their ankles.
The children were also asked to record any time they swam or rode bicycles because the devices do not monitor these activities accurately.
The researchers then compared the results against statements provided by the parents on their level of physical activity in several categories.
These included maternal walking or swimming during pregnancy, parental exercise when the child was 21 months old, maternal smoking during pregnancy, and parental smoking at an early age.
Surprisingly, children of smoking parents tended to be slightly more active physically than kids whose parents were non-smokers.
"Few of the early life factors were associated with later physical activity in 10 to 11-year-olds, and for those that were, the association was modest," says the study, published in the British journal The Lancet.
But even the scarcity of links is important, the researchers said.
It can help health officials provide guidelines to parents which emphasize the factors - however few - that are known to work, they said.(AFP)
上週五一項新出爐的研究指出,好動的父母會影響小孩在生理上較為好動。但是這種影響力不如我們想像中大。這項研究共採樣了超過五千位十到十一歲的孩童作為研究對象。
這份研究結果論及如何減少諸如肥胖、心血管疾病和糖尿病等疾病的策略,這類疾病的患者數量,以等同傳染病的比例驚人成長,而患病的主要原因是好吃懶做的生活習慣。
這項研究由英國布里斯托大學的柯倫:馬托克斯主持,他所帶領的英美研究團隊,在五千四百五十一位孩童的腳踝綁上計速器,以每天至少十小時,為期三天的時間,來追蹤監看他們運動的強度和頻率。
另外,他們也請孩童記錄下游泳或騎腳踏車的情形,因為這些裝置並無法精確地監看這類運動。
研究員接著以孩童的觀察結果,比對家長在問卷中不同項目下供述的生理活動等級。
這些項目包含了母親在懷孕期間的步行或游泳習慣、父母在孩童一歲九個月大時的運動狀況、母親在懷孕期間是否抽煙,以及父母年輕時的吸煙習慣。
出乎意料地,父母有吸煙習慣的孩童,較父母不吸煙的孩童來得稍微好動一些。
「父母早期生活因素與十到十一歲孩童日後的生理活動表現鮮少相關,至於有相關的因素,關聯性也不強,」這項發表在英國期刊《刺胳針》的研究顯示。
但研究學者說,即使關聯性不強,也不失其重要性。
研究學者也指出,這項結果有助於衛生官員提供家長一些強調活動力因素的指導方針─即使為數不多。
(法新社/翻譯:袁星塵)
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Kevin leaned over the bubbling pot. “Hey. . . are you okay? You’ve barely touched your food.” Zoey blinked. Her face was red — not from blushing, but from the “mala” spice and the heat of the room. Her blond hair clumped to her face like strands of fine spaghetti. Her carefully applied makeup now streaked. “This isn’t what I expected,” she said softly, forcing a smile. All around them, Kevin’s friends were laughing, shouting, and tossing ingredients into the broth. The air smelled of chili oil and garlic.
A: Major League Baseball’s 2025 World Series took place last week. The games between the Los Angeles Dodgers and Toronto Blue Jays were so exciting. B: As the highest-paid baseball player in the world, Shohei Ohtani of the Dodgers was an incandescant superstar. A: The Dodgers signed a record-breaking 10-year, US$700 million contract with Ohtani in 2023. As former ESPN reporter Joon Lee analyzed, the team quickly made back all the investment in the player’s first season. B: Wow, how is that possible? A: Firstly, tourism from Japan to Los Angeles has surged by 90 percent since Ohtani signed the deal, with the
Picture this: contestants are walking gracefully across a stage, competing for the highly desired title of “most beautiful.” However, these participants aren’t fashion models—they’re camels. Welcome to the extraordinary world of the Pushkar Fair, where beauty contests take on an entirely different meaning. The Pushkar Fair is held annually in the small desert town of Pushkar, India, usually in November. It began as a livestock trading event where farmers and herders gathered to buy and sell camels, horses and cattle. Over time, it has grown into a major cultural carnival that attracts thousands of tourists from around the world.
A: According to reporter Joon Lee’s analysis, what are other reasons why the Los Angeles Dodgers made back baseball superstar Shohei Ohtani’s huge contract so quickly? B: Second, a lot of Japanese and global enterprises are eager to benefit from the “Ohtani effect”. . . A: That’s sure to increase the Dodgers’ bargaining chips in negotiations. B: Lastly, all this media coverage is elevating the Dodgers’ brand to a new level, boosting the value of the franchise. A: I can’t wait to see a battle between Ohtani and “Team Taiwan” at the 2026 World Baseball Classic. A: 根據記者Joon Lee的分析,洛杉磯道奇隊和球星大谷翔平的巨約快速回本還有哪些原因? B: 第二、無數日本和全球企業都想和這股「大谷效應」沾上邊……。 A: 這也增加了道奇在各種商業談判中的籌碼吧。 B: 第三、媒體報導更將道奇的品牌形象推升至全新的高度,使該隊價值水漲船高。 A: 真期待在2026年「世界棒球經典賽」,看到大谷和台灣隊的經典對決! (By Eddy