Meet Kathleen the mouse and Mark the elephant. Kathleen is very brave and likes adventures, but Mark is very shy and scared of many things. But friends stay together, so Mark follows Kathleen wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situatuins.
見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一起,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
The Car-Free Day mishap 無車日驚險記
Mark was getting ready to go for a ride on his scooter when Kathleen barked, "Mark, you should walk. Today is Car-Free Day."
"But walking is too slow," Mark replied.
"Then take your skateboard. I'll go with you on my roller skates."
Mark agreed and the pair left their house.
Traffic was very light that day, so Mark and Kathleen were able to go pretty fast.
"We should do this more often," Mark said.
"How about we try racing to Taipei City Civic Plaza?" Kathleen said.
"OK," Mark said. "On your mark, get set, GO!"
Mark and Kathleen took off. Mark was jumping over potholes, and Kathleen was weaving in and out of pedestrians.
They got close to the finish. As Mark rounded the last corner before the plaza, he suddenly saw a big group of people listening to the mayor give a speech. Mark was heading straight toward them and didn't have enough time to stop.
"Look out!" shouted a lady in the crowd. "There's an elephant heading straight for the mayor."
The mayor's bodyguards turned around. They had serious looks on their faces and were not about to let an elephant endanger the mayor....
(Michael Kearney, Staff Writer)
馬克正準備騎他的機車去兜風,此時凱薩琳大叫:「馬克,你應該走路的。今天是無車日。 」
「可是走路太慢了, 」馬克回說。
「那你帶著滑板,我穿溜冰鞋跟你去。」
馬克答應了,於是他們兩個便出門去。
由於當天車很少,所以馬克和凱薩琳行進速度還滿快的。
「我們應該更常這樣出來玩,」馬克說。
「我們來比賽看誰先到台北市民廣場,好不好?」凱薩琳說。
「好,」馬克說。「就定位,預備,起!」
馬克和凱薩琳出發了。馬克躍過路上的坑洞,凱薩琳在人群中穿梭著。
他們即將抵達終點。馬克繞過廣場前的最後一個轉角,突然他看到一大群人正聆聽著市長發表演說。馬克正直直地衝向他們,來不及停下來。
「小心!」人群中一位女士大叫著。「有一隻大象正衝向市長。」
市長的保鑣轉了身,臉上露出嚴肅的表情,不讓大象危及到市長...(翻譯:楊鴻泰)
(翻譯:楊鴻泰)
The cocoa industry is currently facing a crisis, with this year’s cocoa trading price soaring to an unprecedented $10,000 per ton—a 400 percent increase from last year—stemming from diminished crop yields. Given cocoa’s indispensable role in chocolate-making, this surge has driven up chocolate prices and triggered concerns about the sustainability of global chocolate production. West Africa, home to over half of the world’s cocoa trees, is at the center of this issue. The Republic of Cote d’Ivoire and the Republic of Ghana, in particular, are facing severe challenges from both natural disasters and human-induced factors, substantially impacting cocoa harvests. Climate change, with
Scientists have made a groundbreaking discovery in the depths of the Pacific Ocean: oxygen production without the involvement of living organisms. Four kilometers below the surface where sunlight cannot reach, researchers have found metallic lumps generating what they term “dark oxygen.” This form of oxygen is produced through a process independent of photosynthesis. Unlike the traditional photosynthesis process, where organisms use sunlight, carbon dioxide, and water to create energy and oxygen, the newly discovered phenomenon operates in complete darkness. The accidental finding occurred during a study of metal-rich lumps in an abyssal plain between Hawaii and Mexico. These lumps, known as
A: What were the highest-grossing films globally last year? B: “Inside Out 2” was the highest, followed by “Deadpool & Wolverine,” “Despicable Me 4,” “Dune: Part 2” and “Moana 2.” A: “Inside Out 2” was also the highest-grossing film in Taiwan. B: It grossed nearly US$1.7 billion worldwide, or NT$55 billion, becoming the best-selling animated film of all time. A: I can’t believe I missed the movie last year. A: 去年全球最賣座的電影有哪些? B: 冠軍是《腦筋急轉彎2》,其後是《死侍與金鋼狼》、《神偷奶爸4》、《沙丘:第2部》、《海洋奇緣2》。 A: 《腦2》也是去年台灣票房冠軍耶。 B: 這部鉅片狂賣近17億美元,約550億台幣,成為全球影史最賣座動畫電影! A: 真不敢相信我錯過了這部強片。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: In addition to “Inside Out 2” at the top, what were the other highest-grossing films domestically last year? B: “Gatao: Like Father, Like Son” was the only Taiwanese movie among the top 10 blockbusters, which included five animated films. A: I’m surprised that the Taiwanese hit “The Pig, the Snake and the Pigeon” wasn’t on the chart. B: But it grossed over 500 million Chinese yuan in China, which is nearly NT$2.5 billion. The figure was five times higher than that of the best-selling film in Taiwan. A: Its success shows that Taiwanese movies should go international. A: