When unsuspecting models posed for painters in the late 19th and early 20th centuries, what appeared on canvas sometimes barely resembled a human, much less a portrait.
Using geometric shapes, lines and out-of-proportion features, artists such as Pablo Picasso, Vincent van Gogh and Henri Matisse experimented with the genre.
Nearly 100 paintings were on display at Fort Worth's Kimbell Art Museum in "The Mirror and the Mask: Portraiture in the Age of Picasso," an exhibit which ended yesterday.
"This exhibit [had] a whole range of works - quite respectful portraits that anyone would want done of themselves to downright aggressively caricaturelike,'' said Malcolm Warner, the Kimbell's acting director.
"It was fun for these rather subversive artists to play around with [portraiture] because they could guarantee a bit of shock value."
Matisse's 1914 portrait "Yvonne Landsberg" surprised her family so much that they declined to buy it, saying it looked nothing like their 20-year-old daughter, Warner said. The face appears to be a mask, and lines around her body resemble wings.
Van Gogh used bright colors and loose brushstrokes to move away from realistic likenesses, including in his 1888 piece, "The Postman Joseph Roulin."
In Picasso's 1909 portrait of his girlfriend, Fernande, her face is a mix of geometric shapes.
"Some said portraiture was bound to die out because people were expecting them to be good likenesses, and here were these artists not adhering to that," Warner said. "But here, you can see the different twists that the artists put on it. Especially for the public, portraiture is engaging because you feel like you're in the presence of those on the canvas." (AP)
十九世紀末二十世紀初時,模特兒擺姿勢讓畫家作畫,但她絕對沒有料想到畫布上的結果幾乎跟她本人完全不相像,幾乎不像是一幅肖像畫。
藝術家畢卡索、梵谷和馬諦斯等使用幾何圖形、線條,及不符合比例的容貌發展出這種風俗畫。
德州沃斯堡的金貝爾美術館舉辦的「鏡像與面具:畢卡索時期之肖像畫」特展,展示了近一百幅畫作,此特展於昨日閉幕。
「這個特展展出了一系列的畫作─從任何人都會想要成為畫中主角的尊貴畫作,到看起來完全搞怪地像漫畫一樣的畫作,」金貝爾美術館代理館長馬康.華納表示。
「對這些顛覆傳統的藝術家們來說,胡搞這些肖像畫是有趣的,因為他們可以提供一些讓人眼睛為之一亮的驚奇。」
馬諦斯在一九一四年創作的《伊帆.蘭斯堡女士》 畫像震驚了她的家族,他們甚至拒絕付錢買下這幅畫,因為他們覺得這幅畫跟他們二十歲的女兒根本一點都不像,華納說。畫像中的臉看起來像是一個面具,她身體週邊的線條像是一對對翅膀。
梵谷使用明亮的色彩及奔放的筆觸創作出超現實的作品,其中包含他在一八八八年的《郵差盧朗先生》。
在畢卡索於一九O九年替情人費南德畫的肖像畫中,她的臉是由許多幾何圖形索拼湊而成的。
「有些人認為因為這些藝術家不追隨傳統,所以肖像畫一定會逐漸沒落,因為人們都希望畫中的自己看來很美,」華納說。「但是在這裡,你們可以看到這些藝術家對肖像畫做了不一樣的改變。尤其是對大眾而言,肖像畫之所以吸引人,是因為你會感覺就像是在畫像中的本人面前一樣。」(美聯社/翻譯:袁星塵)
After the death of Pope Francis on April 21, the Vatican’s papal conclave on May 8 elected a new leader for the Catholic Church. Chicago-born Robert Francis Prevost, who chose to be called Leo XIV, became the 267th pope, spiritual leader of the world’s 1.4 billion Catholics. But what exactly does a pope do? Here is a rundown of his main responsibilities. CATHOLIC LEADER The word pope comes from the Greek “pappas,” meaning “father, patriarch,” which is why believers call him the Holy Father. He is considered the successor of St Peter, to whom Jesus Christ is said to have entrusted
Have you ever wondered who decides what we see in a museum or how one artwork seamlessly connects to the next? Behind every thoughtfully arranged gallery space stands a curator, a skilled professional who combines art and storytelling to craft meaningful experiences. The term “curator” originates from the Latin word cura, meaning “to care.” Curators were originally caretakers of museum collections, but over time, their role has grown to include a broad range of responsibilities that extend far beyond preservation. Today, curators manage, organize and interpret collections in cultural institutions like museums and libraries. They research, acquire and catalogue
A: The 2025 World Masters Games will begin on May 17 and run until May 30. B: World Masters Games? A: It’s a quadrennial multi-sport event for people over 30, which will be jointly held by Taipei and New Taipei City. B: Cool, maybe we can go cheer for all the athletes from home and abroad. A: There will be an athletes’ parade in downtown Taipei prior to the opening ceremony on Saturday. Let’s go then. A: 2025雙北世界壯年運動會5月17日開幕,持續至5月30日閉幕。 B: 世壯運? A: 這是四年一度、以30歲以上青壯年為主的運動會,本屆是由台北市和新北市共同舉辦。 B: 好酷喔,我們去幫來自國內外的選手們加油吧! A: 週六在台北市區會有選手遊行,之後是開幕典禮,我們去看吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang However, not every toy has its moment. Some fans were __8__ that simple classics like balloons—a universal symbol of celebrations—haven’t made the cut yet. With their lightweight charms and transformative puffs of air, balloons have __9__ millions for decades and will have to wait at least another year for a chance to be inducted. As the Toy Hall of Fame continues to celebrate toys that __10__ creativity and joy, we can only wonder which treasures will earn a spot next. Will the widely adored balloon finally take its place in 2025? Only time will tell, but one thing is