As if fish-breath wasn't bad enough.
Keepers at Shanghai's zoo are feeding the penguins garlic. The garlic will help ward off breathing problems and other sickness during the summer. Shanghai, in China, has a long, humid, summer, the Shanghai Morning Post said.
Penguins easily become sick due to a mold that grows in their living space. In past rainy seasons some have become weak and sick after eating the mold.
Photo: EPA
Garlic helps strenghten their lungs. It also protects their intestines and stomach.
Getting them to eat it isn't easy, however, since garlic isn't part of their natural diet. Penguins also tend to be picky about their food.
Zoo keepers have to stuff three to four cloves of garlic per bird in the fish they regularly feed on.
Keepers have also arranged two sun baths per day to keep the rainy day blues away.
光是魚腥味似乎還不夠糟。
《上海晨報》指出,上海的夏季既漫長又潮濕。上海動物園的管理員正餵食企鵝吃大蒜,大蒜可以預防呼吸不適與其他夏季疾病。
由於企鵝的生活空間會滋生某種黴菌,企鵝很容易就生病。過去雨季期間有些企鵝因為吃到這種黴菌而變得體弱多病。
大蒜有助於強化企鵝的肺部,也會保護腸道與胃部。
不過,要企鵝吃大蒜可不容易。企鵝並非天生就吃大蒜,也有挑食的傾向。
動物園管理員得在企鵝常吃的魚中塞進三、四瓣大蒜才行。
管理員每天也會為企鵝安排兩次日光浴,好趕走雨天的憂鬱。(美聯社/翻譯︰賴美君)
A: After attending Taiwanese baseball superstar Chen Wei-yin’s retirement ceremony in Japan, why didn’t you stay longer for some fun? B: Don’t you remember? We’re going to Blackpink member Jisoo’s fan meeting at Messe Taoyuan this Sunday. A: Oh, that’s right. She’s the second Blackpink member visiting Taiwan as a solo artist after Lisa. B: Jisoo just released her EP “Amortage” on Valentine’s Day. A: Blackpink will also release new songs and launch a world tour this summer. A: 你去日本參加台灣強投陳偉殷的引退儀式後,怎麼沒留下來玩幾天? B: 你忘啦?我們週日還要去「桃園會展中心」參加Blackpink成員Jisoo的見面會。 A: 啊對耶,她是繼Lisa後第二位單飛訪台的Blackpink成員。 B: Jisoo不久前才在情人節,推出個人迷你專輯《Amortage》。 A: Blackpink今年夏天也會推出新歌,還會啟動世界巡演呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
There were 127,350 measles cases reported in Europe and Central Asia last year, double the number of cases reported the previous year and the highest number since 1997, an analysis by the WHO and UNICEF showed. Measles outbreaks in West Texas and New Mexico in the US are now up to more than 250 cases, and two unvaccinated people have died from measles-related causes. Measles is caused by a highly contagious virus that is airborne and spreads easily when an infected person breathes, sneezes or coughs. It is preventable through vaccines, and was considered eliminated from the US since 2000. In the US,
Imagine standing in a lush forest, surrounded by the songs of birds and the rustling of leaves, with the earthy scent of soil and trees filling the air. This is the essence of forest bathing, a natural experience that brings peace to both body and mind. Originating from the Japanese term “shinrin-yoku,” forest bathing is a simple yet healing activity. It requires no special equipment or skills, just a willingness to disconnect from the digital world and embrace nature. The key is to use all of your senses to fully engage with the forest: feeling the warmth of sunlight on your
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy