The butterflies in this picture are very special.They are called purple crows. They are only found in Taiwan. Taiwan is home to about 400 different types of butterflies.
Taiwan used to be called the Kingdom of the Butterflies. Sadly there are not so many butterflies now because our cities are getting bigger. So the butterflies don't have anywhere to live.
You can help the butterflies in Taiwan by making a butterfly garden. Get a window box and put it by a sunny window. Make sure that it isn't too windy — the butterflies like to sit still while they eat.
PHOTO: TAIPEI TIMES
Your garden will need flowers for the butterflies to drink the nectar from, and leaves for the caterpillars to eat.
You need to put a saucer of wet sand in the soil so the butterflies can bathe. Butterflies also like to have smooth rocks to sit on in the sun.
Don't forget that the caterpillars will eat lots of leaves when they are growing. Don't worry that's all part of having a butterfly garden!
(Catherine Thomas, staff writer)
照片中的蝴蝶非常特別,牠們叫做紫斑蝶,只有台灣才找得到,台灣島上棲息著約四百種不同的蝴蝶。
台灣曾被譽為「蝴蝶王國」,令人惋惜的是,現在的蝴蝶種類不如以往多,因為城市擴張,蝴蝶無棲息之處。
你可以藉由打造蝴蝶花園,助台灣的蝴蝶一臂之力。在採光佳的窗台放置一個盆栽,窗邊最好不要多風,因為蝴蝶進食時喜歡靜止不動。
你的花園需要有花朵讓蝴蝶喝花蜜,還有葉子讓毛毛蟲填飽肚子。
你得在土裡放一小碟濕沙讓蝴蝶淨身。蝴蝶也喜歡在日光下停駐在光滑的石頭上。
別忘了毛毛蟲長大的過程中會啃掉大量的樹葉,別擔心!這些都是打造蝴蝶花園必經的過程!
(翻譯:鄭湘儀)
Computex, Asia’s biggest electronics conference, kicked off Monday in Taipei, and as in years past drew industry chieftains from Nvidia Corp.’s Jensen Huang and Qualcomm Inc.’s Cristiano Amon to Young Liu of Foxconn, which makes the bulk of the world’s iPhones and Nvidia servers. But while last year’s event was a celebration of the post-ChatGPT AI boom, executives this time are likely grappling with the uncertainty of the Trump administration’s effort to reshape the global trade order — disrupting a decades-old model for tech manufacturing. This year’s exhibition will of course feature the hardware required to bring artificial intelligence to life.
For many people, allergies are an all-too-familiar annoyance. The constant sneezing, itching, and watery eyes are just a few clear signs of allergies, which is a surprisingly common condition affecting millions worldwide. But what exactly triggers these reactions, and how can we cope with them? Allergies arise from a misunderstanding between our immune system and seemingly harmless substances. Under normal circumstances, the immune system acts as our body’s personal bodyguard, diligently identifying and eliminating threats like viruses and bacteria. However, in individuals with allergies, the immune system mistakenly identifies certain substances, called allergens, as invaders. This triggers a reaction, leading to
A: South Korean supergroup BTS member J-Hope, EXO member Xiumin and other various artists are set to tour Taiwan. B: Is J-Hope the first BTS member to visit as a solo singer? A: Yup, he’s going to stage two shows in Taoyuan over the weekend. B: All BTS fans, nicknamed “ARMY,” must be so happy. I wonder when the seven-member group can finally stage a comeback again. A: Well, the good news is the five members currently performing military service will all leave the army next month. So the fans’ long wait is about to end. A: 南韓天團防彈少年團BTS的J-Hope,和EXO的Xiumin等多位熱門歌手最近都要來台開唱。 B:
A: Apart from BTS’ J-Hope and EXO’s Xiumin, Hong Kong singer Eason Chan is holding six concerts in Kaohsiung. B: And versatile British musician Jacob Collier is visiting Taiwan for the first time, performing in New Taipei City tonight. A: US singer Lauv and rock band LANY will also stage individual shows in Kaohsiung next week. B: Plus, Singaporean singer JJ Lin will hold two concerts at the Taipei Dome in early June. A: Which show are you going to? A: 除了BTS的J-Hope和EXO的Xiumin,香港歌王陳奕迅正在高雄熱唱6場。 B: 而多才多藝的英國歌手雅各柯里爾首度訪台,今晚即將在新北開唱! A: 美國歌手洛夫、搖滾樂團藍尼下週也分別在高雄演出。 B: 此外新加坡歌王林俊傑則將於6月初,首次挑戰台北大巨蛋嗨唱兩場。 A: 你想去聽誰的演唱會? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)