Meet Kathleen the mouse and Mark the elephant. Kathleen is very brave and likes adventure, but Mark is very shy and scared of many things. But friends stay together, so Mark follows Kathleen wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situations.
見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
"Cat and mouse" 貓鼠之間
Mark and Kathleen were walking home from the bus stop after their camping trip.
"Wow!" said Kathleen, "That trip was a lot of fun."
"For you maybe," replied Mark grumpily. "I was really cold all night, and there were huge spiders everywhere. I hate spiders!"
"Oh, stop moaning!" replied Kathleen cheerily. "Spiders are great animals. They eat mosquios and cockroaches."
"I suppose so," said Mark "But they still scare me a little."
Suddenly Kathleen stopped walking. "Shhh! Can you hear that?"
"What?" asked Mark.
"Shhh! Listen!"
Mark lifted up his big ears and listened hard. He heard a tiny crying sound. "It sounds like it's coming from under that bush," he said, pointing at a big bush at the side of the road.
"You're right!" said Kathleen excitedly. "Let's check it out!" she said as she began to stride over to the bush.
"We really should be getting home, Kathleen," said Mark nervously. "It's getting a little dark."
"Don't be such a wuss! Come on!"
Kathleen pulled the leaves apart. "Oh look!"
Kathleen pointed at a tiny black and white kitten, hiding under the bush. "Oh Mark, look! It's all on it's own. And it looks hurt."
(Catherine Thomas, Staff writer)
馬克和凱薩琳結束露營後,從公車站走回家。
「哇!」凱薩琳說︰「那趟旅程好有趣!」
「對你來說可能是,」馬克生氣地回答︰「我整晚都快凍僵了,而且到處都是大蜘蛛。我討厭蜘蛛!」
「別再抱怨了!」凱薩琳開心地說︰「蜘蛛是很棒的動物。牠們可以吃蚊子與蟑螂。」
「我想是吧,」馬克說︰「不過牠們還是讓我有點害怕。」
凱薩琳突然停下腳步。「噓!你聽見了嗎?」
馬克問︰「你說什麼?」
「噓!快聽!」
馬克豎起了大耳朵,仔細聆聽。他聽到了微弱的哭聲。他指著路旁濃密的樹叢說︰「聽起來好像是從樹叢下發出來的。」
凱薩琳興奮地說︰「你說對了!」她開始邁步走向樹叢說︰「我們去一探究竟!」
「我們真的該回家了,凱薩琳,」馬克緊張地說︰「天色愈來愈晚了。」
「別那麼沒用!來吧!」
凱薩琳撥開了樹葉說︰「噢,快看!」
凱薩琳指著躲在樹叢下的黑白色的小貓說︰「噢,馬克,看看這隻孤伶伶的小貓。牠好像受傷了。」 (翻譯︰賴美君)
A: The 2025 World Masters Games will begin on May 17 and run until May 30. B: World Masters Games? A: It’s a quadrennial multi-sport event for people over 30, which will be jointly held by Taipei and New Taipei City. B: Cool, maybe we can go cheer for all the athletes from home and abroad. A: There will be an athletes’ parade in downtown Taipei prior to the opening ceremony on Saturday. Let’s go then. A: 2025雙北世界壯年運動會5月17日開幕,持續至5月30日閉幕。 B: 世壯運? A: 這是四年一度、以30歲以上青壯年為主的運動會,本屆是由台北市和新北市共同舉辦。 B: 好酷喔,我們去幫來自國內外的選手們加油吧! A: 週六在台北市區會有選手遊行,之後是開幕典禮,我們去看吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Where will the 35 sports of the 2025 World Masters Games be held? B: Apart from Taipei and New Taipei City, some games will take place in Yilan County, Taoyuan County, and Hsinchu County and City. A: The news says about 25,000 people, including many celebrities and sports stars, have already registered for the games. B: Even Taipei Mayor Chiang Wan-an, who is 47, registered for softball and squash. New Taipei Mayor Hou You-yi, who is 68, also registered for table tennis. A: And it will be the largest sports event ever in Taiwan’s history. How exciting. A:
After the death of Pope Francis on April 21, the Vatican’s papal conclave on May 8 elected a new leader for the Catholic Church. Chicago-born Robert Francis Prevost, who chose to be called Leo XIV, became the 267th pope, spiritual leader of the world’s 1.4 billion Catholics. But what exactly does a pope do? Here is a rundown of his main responsibilities. CATHOLIC LEADER The word pope comes from the Greek “pappas,” meaning “father, patriarch,” which is why believers call him the Holy Father. He is considered the successor of St Peter, to whom Jesus Christ is said to have entrusted
Have you ever wondered who decides what we see in a museum or how one artwork seamlessly connects to the next? Behind every thoughtfully arranged gallery space stands a curator, a skilled professional who combines art and storytelling to craft meaningful experiences. The term “curator” originates from the Latin word cura, meaning “to care.” Curators were originally caretakers of museum collections, but over time, their role has grown to include a broad range of responsibilities that extend far beyond preservation. Today, curators manage, organize and interpret collections in cultural institutions like museums and libraries. They research, acquire and catalogue