Do you like beef noodles? If the answer is "yes," then maybe you should go to the World Trade Center in Taipei this weekend.
On Sunday people from Taiwan and other countries will be getting together to have a big cook-off. And what will they be cooking? You've guessed it — beef noodles!
Each team has one captain and two team members. They have just three hours to make twelve bowls of beef noodles for the judges to try. In those hours they must get ready, cook and clean up!
PHOTO: TAIPEI TIMES
They are only allowed to bring a thin soup and seasoning with them — everything else must be made there and then. They will be scored on how the noodles look, smell and taste. The judges are also looking for creativity, a good balance between the noodles, soup and beef, and how clean and tidy the teams are. The winners get a trophy and medals.
Imagine being a judge and getting to try all those different beef noodles! Yummy!
(CATHERINE THOMAS, STAFF WRITER)
你喜歡牛肉麵嗎?如果答案為「是」
,也許你應該在週末造訪一下台北世貿中心。
星期天來自台灣和其他國家的人將會齊聚一堂,進行一場烹調世紀大對決,你猜猜他們要煮什麼?你猜對了︰牛肉麵!
每隊都有一名隊長和兩名隊員。他們只有三小時來做出十二碗牛肉麵供裁判品嚐。這段時間他們必須完成準備、烹調和清理的程序。
他們只准帶清湯和調味料入場,其他食材都必須現場製作。麵條的色、香、味將會是評分的項目。此外裁判的評分重點還包括創意、麵條、湯和牛肉之間的美妙平衡,以及參賽隊伍的整潔,優勝者將獲得獎盃和獎牌。
想像自己是裁判,可以嚐盡各種牛肉麵!哇,真美味!
(翻譯︰鄭湘儀)
When people talk about fast delivery or logistics, most assume these are modern inventions. However, the need to convey messages and ship goods efficiently existed in ancient China. As early as the Shang and Zhou dynasties, the governments implemented official systems to deliver orders and military information across long distances. Later, this system, known as yizhan, reached its peak during the Tang period and remained crucial to Chinese society for centuries. The main function of a yizhan was to deploy documents and personnel quickly across vast regions. Messengers would stop at these stations to change horses or rest. Sometimes,
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 “Sentence me to death! I beg you — I beg you!” He stood, thin from weeks in a cell, but steady. The courtroom was silent. Soldiers lined the walls. Reporters looked up, pens suspended above their notebooks. The judges shifted. Cameras clicked once, then stopped. Outside, the sun blazed over the barracks yard. Inside, it was winter. The words rebellion and death penalty hung in the air like a storm cloud about to break. But this moment had not begun here. It began three months earlier, on a warm December evening. The traffic circle
A: I went to see Wicked: For Good on Thanksgiving Day last Thursday. It was so interesting. B: I went to see Zootopia 2. It was also pretty good. My friends say I look like one of the movie’s characters: Officer Benjamin Clawhauser. A: Now that you mention it, you do look like the cheetah. What other blockbusters are coming out soon? B: Avatar: Fire and Ash, The SpongeBob Movie: Search for SquarePants, and Springsteen: Deliver Me from Nowhere are the most anticipated movies. A: Plus, Hero! Hito! — a documentary film about Taiwan winning the 2024 “WBSC Premier
1. 我離開香港前會來看你。 ˇ I will come to see you before I leave Hong Kong. χ I will come to see you before I will leave Hong Kong. 註:表示未來的時間副詞從屬句通常用一般現在時態,但用 when 引導的名詞從屬句,如表示未來,則必須用將來時態,試觀察下列各句: I will have finished my work by the time he returns. As soon as he comes, we will start working. I don’t know when he will come; but when he does, I will speak to him. 2. 他打開門,拔腿就逃。 ˇ He opened the door and ran off. χ He opened the door and runs off. 註:在同一句中,兩個動詞表示的動作雖有先後,但都屬過去的範疇,動詞該用過去時態。 3. 他昨天告訴我他暑假期間要到泰國去。 ˇ Yesterday he told me that he was going to Thailand for the summer vacation. χ Yesterday he told me that