A small Norwegian town has raised money for a research project on moose by giving companies a chance to sponsor the animals.
Researchers for the town of Vegaarshei wanted to put special radio collars on 25 moose so they could study their movements for two years. But the project was too expensive, costing more than 400,000 kroner (NT$1.95 million). So they enlisted the moose themselves to help make some money.
For a 5,000 kroner (NT$24,000) donation, the team named a moose after the person or company that sponsored it.
PHOTO: AP
``It doesn't cover the [full] amount per animal, but without the [help] of these sponsors, we wouldn't have been able to go ahead,'' said Helge Sines a member of the research team.
The sponsors were mostly companies, which means the moose got names like Telenor, and The Norwegian Telecommunications Group.
``We never intended to go out and promote this, but the sponsorship project was mentioned ... on the town's [Web site], and things took off,'' Sines said.
As part of the deal, sponsors can track their moose on the Internet, although they are not allowed to meet with it personally.
``We leave the moose in peace,'' said Sines. ``We do not take people to visit the moose. We don't want to do anything to stress them.''
The project will track moose movements to reduce the risk of collisions between moose and trains or cars. (AP)
挪威小鎮向公司行號尋求贊助,籌措麋鹿計畫的研究經費。
Vegaarshei 鎮上的研究員想要為二十五隻麋鹿戴上特製的電磁波項圈,進行為期兩年,研究麋鹿行動的計畫。然而,高達四十萬克羅納(新台幣一百九十五萬元)的研究經費過於昂貴,研究人員便請出麋鹿協助募款。
每捐獻五千克羅納(新台幣兩萬四千元),研究團隊便會以捐贈的個人或公司行號命名一隻麋鹿。
一名研究團隊成員海格.賽恩指出:「這個金額還不足支付每隻麋鹿所需的經費,但是沒有贊助我們就無法繼續。」
截至目前為止,贊助者都是公司行號,所以麋鹿的名字都是像Telenor或是Norwegian Telecommunications Group。
賽恩說:「我們從來沒想到要走出去宣傳,但是鎮上的網站有人提到這項贊助計劃,事情就這樣開始了。」
這項贊助的一部份,是讓贊助者能在網路上追蹤他們的麋鹿,不過,贊助者不能去看麋鹿。
賽恩說:「我們想讓麋鹿的日子清靜一點,所以沒有帶人探訪麋鹿。我們不想做任何事給牠們壓力。」
這項計劃能追蹤麋鹿的動態,以降低麋鹿跟火車和汽車相撞的可能。 (美聯社)
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Kevin leaned over the bubbling pot. “Hey. . . are you okay? You’ve barely touched your food.” Zoey blinked. Her face was red — not from blushing, but from the “mala” spice and the heat of the room. Her blond hair clumped to her face like strands of fine spaghetti. Her carefully applied makeup now streaked. “This isn’t what I expected,” she said softly, forcing a smile. All around them, Kevin’s friends were laughing, shouting, and tossing ingredients into the broth. The air smelled of chili oil and garlic.
A: Major League Baseball’s 2025 World Series took place last week. The games between the Los Angeles Dodgers and Toronto Blue Jays were so exciting. B: As the highest-paid baseball player in the world, Shohei Ohtani of the Dodgers was an incandescant superstar. A: The Dodgers signed a record-breaking 10-year, US$700 million contract with Ohtani in 2023. As former ESPN reporter Joon Lee analyzed, the team quickly made back all the investment in the player’s first season. B: Wow, how is that possible? A: Firstly, tourism from Japan to Los Angeles has surged by 90 percent since Ohtani signed the deal, with the
Picture this: contestants are walking gracefully across a stage, competing for the highly desired title of “most beautiful.” However, these participants aren’t fashion models—they’re camels. Welcome to the extraordinary world of the Pushkar Fair, where beauty contests take on an entirely different meaning. The Pushkar Fair is held annually in the small desert town of Pushkar, India, usually in November. It began as a livestock trading event where farmers and herders gathered to buy and sell camels, horses and cattle. Over time, it has grown into a major cultural carnival that attracts thousands of tourists from around the world.
A: According to reporter Joon Lee’s analysis, what are other reasons why the Los Angeles Dodgers made back baseball superstar Shohei Ohtani’s huge contract so quickly? B: Second, a lot of Japanese and global enterprises are eager to benefit from the “Ohtani effect”. . . A: That’s sure to increase the Dodgers’ bargaining chips in negotiations. B: Lastly, all this media coverage is elevating the Dodgers’ brand to a new level, boosting the value of the franchise. A: I can’t wait to see a battle between Ohtani and “Team Taiwan” at the 2026 World Baseball Classic. A: 根據記者Joon Lee的分析,洛杉磯道奇隊和球星大谷翔平的巨約快速回本還有哪些原因? B: 第二、無數日本和全球企業都想和這股「大谷效應」沾上邊……。 A: 這也增加了道奇在各種商業談判中的籌碼吧。 B: 第三、媒體報導更將道奇的品牌形象推升至全新的高度,使該隊價值水漲船高。 A: 真期待在2026年「世界棒球經典賽」,看到大谷和台灣隊的經典對決! (By Eddy