President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday reiterated her administration’s commitment to pension reform, saying that she will take full responsibility for its effects, following a protest on Saturday against the government’s planned reforms.
Tsai proposed four principles for reform: an across-the-board protection of retirement benefits; a scientific assessment of pension schemes; a sustainable and practical management of pension funds; and a democratic reform process.
Tsai made the remarks at a Youth Policy Forum conference hosted by the Ministry of Education in Taipei.
All retirees should be entitled to a sustainable pension that supports basic necessities, Tsai said, adding that changes to income replacement ratios, the government funding ratio of pension funds and payment requirements need to be based on rigorous calculations.
Management of pension funds has to be sustainable and pragmatic, she said, adding that improvements are needed to raise the funds’ performance and investment returns.
The reform process has to be democratic and transparent to make way for substantial discussions, Tsai said.
“The sole purpose of building a just and sustainable pension system is to take care of future generations. We will continue on the road to reform to ease the burden on the younger generation and ensure a stable retirement income,” Tsai said.
“As the president, I will take on the stress of reforms,” she added.
A determined government would not waver in its duty to carry out reforms even if opinion polls are not satisfactory, Tsai said, adding that structural reform is a long-term process in which there are no noticeable short-term results, but confusion and unrest.
A nation would fall if its government rules according to public sentiment, while a government would collapse if it only focuses on long-term goals, Tsai said, adding that her administration will try to “keep a better balance.”
She urged a crowd of about 100 attendants, mostly college students, to address issues such as pension reform, long-term care, industry innovation and constitutional reforms.
Tsai told them to be persistent when advocating a cause, because government officials need to be constantly reminded of the importance of certain issues.
“You might as well pound the table if [government officials] do not pay attention for a third time,” she said.
“However, there is no need to protest unless it is absolutely necessary. Protest is a right of every person, but it is more important to engage in reasonable discussion following a protest,” Tsai said.
Responding to a question on how the education system can be reformed to relieve high-school students from standardized tests, Tsai said high-school curriculum needs substantial reform to eliminate unnecessary studies so students can be engaged in life, as such engagement is lacking in the nation’s education system.
A three-year college degree program might be implemented to give students more time to be involved in non-academic work, she said.
Tsai encouraged young people to become entrepreneurs instead of confining themselves as employees, because industrial transition is key to building a better working environment at a time when numerous small and medium-sized enterprises are having difficulty keeping up with the competition and committing to worker welfare.
Premier Lin Chuan (林全) said the government respects Saturday’s protest and the opinions voiced there, but added that dialogue is needed to reach a consensus about pension reform.
Lin called on young people to engage in public issues and criticize government policies to boost communication between the public and the government.
FORCED LABOR: Customs officials have seized a 11.8 tonne shipment of products made from human hair on suspicion they were produced by people facing human rights abuses Federal authorities in New York City on Wednesday seized a shipment of weaves and other beauty accessories suspected to be made out of human hair taken from people locked inside a Chinese internment camp. US Customs and Border Protection (CPB) officials said that 11.8 tonnes of hair products worth an estimated US$800,000 were in the shipment. “The production of these goods constitutes a very serious human rights violation, and the detention order is intended to send a clear and direct message to all entities seeking to do business with the United States that illicit and inhumane practices will not be tolerated in
JUST QUESTIONS: Expelled reporter Ai Kezhu said that every member of Southeast Television had complied with the law and had not appeared on any talk shows Two Chinese reporters yesterday left Taiwan after the government revoked their accreditation and ordered them to leave amid a probe into allegations that several Chinese media outlets have set up studios and produced political talk shows in Taiwan. The two reporters — Ai Kezhu (艾珂竹) and Lu Qiang (盧薔) — worked for Fujian Province-based Southeast Television and arrived in Taiwan in December last year. The Mainland Affairs Council has launched an investigation after local media reported that Chinese broadcasters — including China Central Television, Southeast Television and FJTV — had set up studios in Taipei and produced political talk shows. Council Deputy Minister
UPTICK IN NUMBERS: The Taipei deputy mayor said the city has services to assist new immigrants, but has established an office specifically to help those from Hong Kong The Taiwan-Hong Kong Services and Exchanges Office today officially opens, where it is to provide humanitarian assistance to Hong Kongers, after Beijing yesterday passed a controversial national security law for the territory. President Tsai Ing-wen (蔡英文) expressed dismay over China’s passage of the law, saying that Beijing has broken its pledge to allow Hong Kong to maintain a high degree of autonomy for at least 50 years following its handover from the UK. “I feel extremely disappointed [about the law’s passage], which means China did not keep its promise to Hong Kong,” Tsai said in Taipei. Beijing’s “broken promise” also
‘BASELESS ACCUSATIONS’: Ker Chien-ming said it was not possible to drop Chen Chu’s nomination, while KMT lawmakers accused their DPP rivals of ‘homicidal behavior’ The Legislative Yuan is to vote on President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) nominations for the Control Yuan on July 17 after Democratic Progressive Party (DPP) legislators regained access to the legislative chamber yesterday after it was occupied by Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers for about 19 hours. The Legislative Yuan had been scheduled to meet yesterday morning to discuss its planned extraordinary session, but more than 20 KMT lawmakers on Sunday afternoon broke into the main chamber and occupied the legislative speaker’s podium to protest Tsai’s nomination of former Presidential Office secretary-general Chen Chu (陳菊) to be Control Yuan president. The KMT caucus