China's Foreign Minister Tang Jiaxuan (唐家璇) yesterday accused the US of violating Chinese sovereignty by selling arms to Taiwan and warned that US interests would suffer as a result of the deal.
The US had "violated the sovereignty of the People's Republic of China and meddled in its internal affairs," Tang said at the end of a visit to Ukraine.
"I am convinced that ultimately the Americans are going to suffer themselves" because of President George W. Bush's decision to approve the sales, he said.
Earlier, in Beijing, the language was no less strong.
"The Chinese government and people express strong indignation and absolute opposition to this decision of the US government," state television quoted Vice-Foreign Minister Li Zhaoxing (李肇星) as telling US Ambassador Joseph Prueher. The decision to sell ships, submarines and aircraft to Taiwan "will have a grave impact on China-US cooperation in the sphere of non-proliferation and bring devastating damage to China-US relations," Li said.
In a strong protest he summoned Prueher to hear, Li de-manded the US "immediately withdraw this mistaken decision and stop selling arms to Taiwan to avoid new grave damage to China-US relations."
"China reserves the right to make a further reaction," Li said of the biggest US arms package to Taiwan in a decade.
The National Chungshan Institute of Science and Technology yesterday showcased its locally developed variants of the Vision 60 robotic patrol dog, which it plans to deploy on the nation’s outlying territories in the South China Sea. The variants were produced under the Joint Lab project — created by the institute and domestic companies — and assembled with domestically produced motors, lenses and artificial intelligence (AI) systems alongside licensed tech from the US, Missile and Rocket Systems Research Division deputy director Jen Kuo-kang (任國光) told the media event at a military base in Taipei’s Dazhi (大直) area. Taiwan has built up its strengths
RIGHT DIRECTION: Taiwan’s efforts to prevent forced labor include a proposal to ‘fully prohibit’ employers from withholding workers’ documents, an official said Taiwan is to establish a mechanism to restrict imports of goods linked to forced labor, the Executive Yuan said yesterday, after the US proposed imposing additional tariffs on Taiwanese goods over labor concerns. “The Ministry of Labor and the Ministry of Economic Affairs are to establish an interministerial review procedure,” Executive Yuan spokesperson Michelle Lee (李慧芝) said at a news briefing in Taipei. “The government is to use the Foreign Trade Act [貿易法] as the legal basis to restrict imports of goods produced with forced labor” and bring its supply chain governance more in line with international standards on human rights, resilience
NOT IMMEDIATE: Taiwan has a chance to appeal the proposed 10 percent tariff before it starts, while other countries face a 12.5 percent tariff from the trade office Taiwan is among 60 economies determined by the US to have failed to impose or enforce a ban on the importation of goods produced with forced labor, according to a notice released on Tuesday by the Office of the US Trade Representative (USTR), which proposed imposing an additional 10 percent or more tariff on them. The USTR in a statement said that following an investigation, it had determined under Section 301 of the Trade Act of 1974 that the failure of the 60 economies to impose and effectively enforce a prohibition on the importation of goods produced with forced labor is
TIT-FOR-TAT: The US allegedly revoked the visa of a Chinese national working at Xinhua News Agency in the US in response to Beijing’s expulsion of Vivian Wang The Presidential Office yesterday condemned China for expelling a New York Times correspondent from Beijing following the newspaper’s interview with President William Lai (賴清德), saying the move highlighted Beijing’s suppression of press freedom and its threat to international news media. Taiwan has noted a series of recent incidents in which Beijing used similar tactics to “threaten and pressure international media outlets and journalists,” Presidential Office spokeswoman Karen Kuo (郭雅慧) said in a statement. “This concerns not only press freedom and freedom of expression, but also the safety of journalists, and Taiwan and relevant partners are paying close attention to the situation,” she