If you missed LAB Space’s performance last year of Ives’ Shorts, the theater troupe will be performing the six one-act comedies as part of the Creative Expo Taiwan, which kicks off this weekend in Taipei — and the Friday dress rehearsal is free.
Some 200,000 visitors are expected to take part in the many events of this year’s expo at Huashan 1914 Creative Park, which provides LAB a chance to reach out to a wider audience.
The six Ives’ one-act plays LAB will be doing are, Words, Words, Words, followed by Universal Language and Variations, then after the intermission Sure Thing, Time Flies and Degas C’est Moi.
Photo courtesy of Lee Cheng-yi
The cast will include Angela Collengberg, Sharon Landon, Carrie Mo (莫少宣), James Lo (羅濟豪), Charlie Storrar and Victor Stevenson.
They also are delighted to showcase their talent in this new venue in Taipei and working on a larger stage and theater in addition to connecting with a new audience.
Even if you saw the performance last year, it’s worth seeing again with its new setting and timing. Director Brook Hall and set designer Yang Chih-yi (楊之儀) have started from scratch.
And for the audience, this is a good chance even for families to see English theater. All shows are in English with Chinese subtitles.
What: Ives’ Shorts
When: Friday and Saturday at 8pm and Sunday at 2:30pm
Where: Huashan 1914 Creative Park (華山1914文化創意產業園區), Umay Theater (烏梅劇院), 1, Bade Rd Sec 1, Taipei City (台北市八德路一段1號)
Tickets: Friday night’s performance is free because it is a dress rehearsal; NT$500 on Saturday and Sunday, available at the door or through www.thelabtw.com/go/ives
On the Net: creativexpo.tw
When I visited John Lamorie’s eco-farm in Pingtung a few weeks ago, the first thing I saw when I stepped out of his car was an iguana running along the ditch that borders his property. “It’s been hanging around there for weeks,” he said. “Can’t get rid of him.” An invasive species from an exotic land that looks like a monster (the 1998 Godzilla film hints that Godzilla is a mutated iguana), iguanas have been in the spotlight for a year now, with a spate of articles highlighting their growing presence in southern Taiwan. The government banned their import in 2015,
Move to another country, learn the language there, then make a living by translating between that language and one’s native tongue. Since the Age of Exploration, countless people have trodden this path. In addition to those who have developed full-time careers in the translation and interpretation (T&I) industry, there are many who translate as a side gig. For decades, David Wang (王宇大) was one of the latter. Wang, who’s now semi-retired, moved to Canada with his parents in 1967 after graduating from elementary school in Taipei. When he returned to Taiwan in 1984, he immediately realized his fluency in English was
July 26 to Aug. 1 Five hours after they ventured inland, the European expedition party returned to the St Peter and St Paul with five Taiwanese prisoners — two of them seriously wounded. Three party members were struck by arrows. What’s believed to be the first European landing on the nation’s east coast 250 years ago obviously did not go well. According to the 1790 English translation of the Memoirs and Travels of Mauritius Augustus Count de [Benovsky], the 18-person group found a few people on the shore and asked for food. They were taken to a village and fed
In the first scene of Fragrance of the First Flower (第一次遇見花香的那刻), protagonist Yi-ming (Zaizai Lin, 林辰唏) accidentally wanders into a gay wedding. “Although same-sex marriage is legal now, she’s still a little surprised by it,” director Angel Teng (鄧依涵) tells the Taipei Times. “It still hasn’t been completely accepted as the norm. There’s still a little conflict there, and I like highlighting these subtle details found in everyday situations.” Legalization also had little impact on Yi-ming’s life, as she has a husband and son. But when she reconnects with her close high school friend Ting-ting (Lyan Cheng, 程予希), her suppressed