On display at CANS Tea & Book Shop is Next Superstar (未來大明星), a joint exhibition of seven emerging Taiwanese and Chinese artists. It includes Chinese artist Xu Jiong’s (許炯) minimalistic-style squiggly ink paintings and Taiwanese artist Huang Chih-cheng’s (黃至正) prints of half-human half-animal figures that convey the frailty of life. Also in the lineup is Chinese comic book artist Yan Cong (煙囪) whose graffiti-like work is influenced by characters from children’s cartoons.
■ CANS Tea & Book Shop (罐子茶書館), 9 Lishui St, Taipei City (台北市麗水街9號), tel: (02) 2321-6680. Open daily from 1pm to 9pm
■ Until Sept. 30
Photo courtesy of MBMore
Printmaking shop MBMore is currently featuring the works of three young printmaking artists, Lee Jhih-Yun (李芷筠), Aaron Horse (林恩崙) and Wu Pei-hsuan (吳佩璇). No One Here explores the notion of fleetingness. Lee’s messy depiction of keyboard buttons and charts represent a flow of thought and how the human mind does not think in logical ways, while Horse conveys this through etchings of dismembered thumbs. Wu’s lithographic prints appear to be merely black sheets of paper, but upon closer inspection, eerie silhouettes and shadows are revealed, which seem to suggest the adage that nothing is what it seems.
■ MBMore (岩筆模), 275, Nanjing W Rd, Taipei City (台北市南京西路275號), tel: (02) 2558-3395. Open Tuesday to Sundays from 11am to 7pm
■ Until Oct. 2
Photo courtesy of MOCA
Czech artist Milena Dopitova’s will show her photographs and video installations at VT Art Salon. My Body is a Temple is a collaboration with musician Peter Wagner, who provides audio for Dopitova’s meditative work, while the title alludes to the Christian concept of treating one’s body like a temple where the Holy Spirit dwells. Dopitova uses this central theme to challenge her own existence, as well as the relationship and gaps between individuals and society.
■ VT Art Salon (非常廟藝文空間), B1, 47 Yitong St, Taipei City (台北市伊通街47號B1), tel: (02) 2516-1060. Open Tuesdays to Thursdays from 1:30pm to 9pm, and Fridays and Saturdays from 1:30pm to 10pm
■ Opens tomorrow. Until Oct. 22
Photo courtesy of TKG+
Currently on display at MOCA is Project: Finding Home (菲常態:尋找家園), a solo exhibition by Filipino artist Ronald Ventura. Ventura is known for his elaborate and evocative surrealist paintings, sculptures and installations which incorporate elements of the folk traditions found in the Philippines, American pop culture and Japanese anime. The complex layering evident in his work alludes to the fact that the Philippines was repeatedly colonized by foreign powers and how this has led to a rather complex and tortured notion of national identity — and in turn, Ventura’s own sense of belonging. Ventura has also created a series of site-specific installations at MOCA that explore what the concept of “home” means to Filipino migrant workers in Taiwan.
■ Museum of Contemporary Art, Taipei (台北當代藝術館, MOCA, Taipei), 39 Changan W Rd, Taipei City (台北市長安西路39號), tel: (02) 2552-3720. Open Tuesdays to Sundays from 10am to 6pm. Admission: NT$50
■ Until Nov. 20
Photo courtesy of MBMore
The Taipei-born, Vietnam-based Charwei Tsai (蔡佳葳) says her calligraphy and installations are influenced by Buddhism and the Buddhist concept of emptiness, though she is not a religious person. In Universe of Possibilities (宇宙的可能性), which opens at TKG+ Projects tomorrow, Tsai uses ephemeral objects in her artwork to ponder the way in which the human mind perceives things. In the video installation Bardo (2016), Tsai collaborates with Tibetan filmmaker Tsering Tashi Gyalthang to explore the concept of life after death. In the photographic series Universe of Possibilities (2016), what appears to be planets are actually close-ups of discarded fishing nets along the coast of central Vietnam.
Chen Ching-yuan (陳敬元) continues to examine Taiwanese politics and his own identity in What Am I? If I Can’t Be Yours, which also opens at TKG+ Projects tomorrow. The title derives its name from the song Thanatos: If I Can’t Be Yours from a Japanese anime film. Chen offers his own interpretation of the lyrics, challenging the usage of language as a mode of communication and as a way of understanding ourselves and the things around us.
■ TKG+ Projects, B1, 15, Ln 548, Ruiguang Rd, Taipei City (台北市瑞光路548巷15號B1), tel: (02) 2659-0798. Open Tuesdays to Sundays from 11am to 7pm
■ Both exhibitions open tomorrow and are until Nov. 20
In 1990, Amy Chen (陳怡美) was beginning third grade in Calhoun County, Texas, as the youngest of six and the only one in her family of Taiwanese immigrants to be born in the US. She recalls, “my father gave me a stack of typed manuscript pages and a pen and asked me to find typos, missing punctuation, and extra spaces.” The manuscript was for an English-learning book to be sold in Taiwan. “I was copy editing as a child,” she says. Now a 42-year-old freelance writer in Santa Barbara, California, Amy Chen has only recently realized that her father, Chen Po-jung (陳伯榕), who
When nature calls, Masana Izawa has followed the same routine for more than 50 years: heading out to the woods in Japan, dropping his pants and doing as bears do. “We survive by eating other living things. But you can give faeces back to nature so that organisms in the soil can decompose them,” the 74-year-old said. “This means you are giving life back. What could be a more sublime act?” “Fundo-shi” (“poop-soil master”) Izawa is something of a celebrity in Japan, publishing books, delivering lectures and appearing in a documentary. People flock to his “Poopland” and centuries-old wooden “Fundo-an” (“poop-soil house”) in
For anyone on board the train looking out the window, it must have been a strange sight. The same foreigner stood outside waving at them four different times within ten minutes, three times on the left and once on the right, his face getting redder and sweatier each time. At this unique location, it’s actually possible to beat the train up the mountain on foot, though only with extreme effort. For the average hiker, the Dulishan Trail is still a great place to get some exercise and see the train — at least once — as it makes its way
Jan 13 to Jan 19 Yang Jen-huang (楊仁煌) recalls being slapped by his father when he asked about their Sakizaya heritage, telling him to never mention it otherwise they’ll be killed. “Only then did I start learning about the Karewan Incident,” he tells Mayaw Kilang in “The social culture and ethnic identification of the Sakizaya” (撒奇萊雅族的社會文化與民族認定). “Many of our elders are reluctant to call themselves Sakizaya, and are accustomed to living in Amis (Pangcah) society. Therefore, it’s up to the younger generation to push for official recognition, because there’s still a taboo with the older people.” Although the Sakizaya became Taiwan’s 13th