When I was at school in the UK, some time ago now, students were split at age 16 into science and arts divisions. Once you were placed in one group it was all but impossible to opt for studies in the other. This seemed to reflect two natural types of humanity, and those belonging to one type would, it was thought, be unlikely to have much in common with anyone belonging to the other.
This assumption, despite its patent absurdity, has persisted, so that even today it’s surprising to come across a book such as The Global Forest that mixes mythology with science and poetry with factual detail on virtually every page.
The book consists of 40 essays on the way natural forms, and especially trees, support other kinds of life, including our own. These essays are half poetry and half science, and the blend is cemented with a whimsical kind of Celtic humor. Author Diana Beresford-Kroeger, though now living in North America, tells us that she was brought up in the Irish countryside.
On one page she asserts: “There are trees of sacred legend in North America. These trees arose naturally over time and produced such remarkable characteristics that they became sacred. Then a necklace of prophecy was placed upon them from the dreams of aboriginal people.”
On another page, though, she writes as follows: “The chloroplast of the unicell sequesters carbon dioxide out of the atmosphere from its dissolved form as carbonate. The unicell chloroplast uses the energy of the sun to refit the carbon into carbon-rich sugars.”
It used to be felt that whereas arts specialists would be prone to rhapsodize on the beauty of the natural world, those focusing on science would be more likely to devise ways of exploiting it, possibly even using its secrets to devise new weapons of war. A text much beloved by we arts-side students was Wordsworth’s line “We murder to dissect.”
Things have changed, however. Today the view of nature that presents it as a mass of inter-dependent life forms is common fare, and even the norm. TV is awash with such perspectives, whether it’s David Attenborough explaining how planet Earth is one vast eco-system, or an unflappable snake-man rhapsodizing on the essentially kind nature of his beloved reptiles.
So in a sense Beresford-Kroeger’s book, or something like it, was to be expected. The scientific detail has naturally been amassed from previous publications, as the bibliography confirms, but her poetic effusions are very much her own.
This book is likely to gain a cult following, and if so this will be almost entirely to the good. Even so, it doesn’t represent the last word on its subject, and we ought to enquire what its real nature is before affording it the status of a new kind of orthodoxy.
In essence The Global Forest represents a quasi-religious view of reality. Everything — bar mankind’s lust for power and control — is for the best in the best of all possible worlds. Even the subtitle (40 Ways Trees Can Save Us) has a ring of redemption about it. Religious terms are common — the global garden is “a living cathedral of nature,” forests “spread a hand of blessing over the creatures in their care,” and someone “realized with a start that the trees were praying, too.”
Sometimes this pantheistic dimension becomes specific. We are all part of a unity, the author writes, and she continues “Maybe, just maybe, this resonates of God. If that is so, then we are all His children, every earthworm, every virus, mammal, fish and whale, every fern, every tree, every man, woman and child. One equal to another. Again and again.”
For the rest, themes common to conservationists duly take their place. The small farm is sustainable and preferable to agro-business. Hedgerows sustain life and shouldn’t be cut down. We ought only to take from nature what we really need. The oceans naturally sustain their life-forms, but we are poisoning the seas. Carbon dioxide in the atmosphere has doubled in the last two centuries, producing global warming. And so on.
It’s possible to get annoyed with this book while remaining entirely in favor of almost all of its arguments. And the effusive stylistic elements that might irritate over-critical readers are probably the very ones that will help The Global Forest become an international best-seller.
Often religious in tone, the book inevitably tends toward prophecy at times. Two scenarios present themselves. The first is that some celestial creator will eventually have had enough of mankind’s bungling and ask for applications from other species for the job of running the planet. The second is that this generation will continue its destructive work, only for our children and grandchildren to rise up in protest and come to nature’s aid. This line of thought is presumably the author’s favorite, as it’s with it that she ends the book.
Pocket-sized and not over-long, this book may well take its place in the hands of just that future generation of eco-warriors the author so optimistically envisages. The science supports the poetry in ways that may well make both appear invincible. And it’s impossible not to wish it well on its journey down the ages.
Though manifestly a product of our time, this book may well resonate with a wide variety of readers for many years to come. And the worse things get, the more desperately people will reach for comprehensive overviews such as The Global Forest for help.
THE GLOBAL FOREST: 40 WAYS TREES CAN SAVE US
BY DIANA BERESFORD-KROEGER
When I visited John Lamorie’s eco-farm in Pingtung a few weeks ago, the first thing I saw when I stepped out of his car was an iguana running along the ditch that borders his property. “It’s been hanging around there for weeks,” he said. “Can’t get rid of him.” An invasive species from an exotic land that looks like a monster (the 1998 Godzilla film hints that Godzilla is a mutated iguana), iguanas have been in the spotlight for a year now, with a spate of articles highlighting their growing presence in southern Taiwan. The government banned their import in 2015,
Move to another country, learn the language there, then make a living by translating between that language and one’s native tongue. Since the Age of Exploration, countless people have trodden this path. In addition to those who have developed full-time careers in the translation and interpretation (T&I) industry, there are many who translate as a side gig. For decades, David Wang (王宇大) was one of the latter. Wang, who’s now semi-retired, moved to Canada with his parents in 1967 after graduating from elementary school in Taipei. When he returned to Taiwan in 1984, he immediately realized his fluency in English was
July 26 to Aug. 1 Five hours after they ventured inland, the European expedition party returned to the St Peter and St Paul with five Taiwanese prisoners — two of them seriously wounded. Three party members were struck by arrows. What’s believed to be the first European landing on the nation’s east coast 250 years ago obviously did not go well. According to the 1790 English translation of the Memoirs and Travels of Mauritius Augustus Count de [Benovsky], the 18-person group found a few people on the shore and asked for food. They were taken to a village and fed
In the first scene of Fragrance of the First Flower (第一次遇見花香的那刻), protagonist Yi-ming (Zaizai Lin, 林辰唏) accidentally wanders into a gay wedding. “Although same-sex marriage is legal now, she’s still a little surprised by it,” director Angel Teng (鄧依涵) tells the Taipei Times. “It still hasn’t been completely accepted as the norm. There’s still a little conflict there, and I like highlighting these subtle details found in everyday situations.” Legalization also had little impact on Yi-ming’s life, as she has a husband and son. But when she reconnects with her close high school friend Ting-ting (Lyan Cheng, 程予希), her suppressed