Though bouffant-styled entertainer Zhang Fei (張菲) might be able to teach Taiwan’s “home boys” (zhainan, 宅男) a thing or two about picking up members of the opposite sex, he isn’t the man to turn to for lessons in etiquette.
The “eager old fellow” (色老頭), known for his penchant for sweet young thangs, lived up to his reputation this week when he was caught in a fast food restaurant allegedly trying to pick up some hot young lasses by taking photos together and asking for their contact information, according to a report in the Liberty Times (the Taipei Times’ sister newspaper).
Tame stuff, you may think, but what had Netizens in a tizzy was Zhang’s apparent disregard for pedestrians; he had parked his huge road bike in front of the store’s entrance, effectively blocking the way.
PHOTO: TAIPEI TIMES
“I was only in there for eight minutes,” he said, when questioned by the press.
The flagrant flouting of social convention didn’t stop there. The variety show host and one-liner king was said to have carelessly flicked a cigarette butt on the ground and left a pile of garbage on the table rather than throwing it in the trash can.
“Look, I didn’t put the garbage in the trash because I didn’t know it was something I was supposed to do,” he said.
PHOTO: TAIPEI TIMES
Bikes, butts and trash, a far cry from sex, drugs and rock ’n’ roll, but nevertheless a trifecta that goes a long way to explaining Fei’s increasingly bad reputation in the vernacular media.
In other “Godfather of television” (大哥大) news, it seems that entertainer Hu Gua (胡瓜) just can’t get a break. Next (壹週刊) magazine reported on Wednesday that Li Jin-liang (李進良), a plastic surgeon and husband to the variety show host’s daughter, was allegedly caught entertaining two friends and three hostesses in separate rooms at a Taipei hotel.
In typical Next fashion, photographs were published showing a chronology of the plot as it unfolded: The arrival of the three young studs at the hostess bar (8pm); driving with the mama-san (媽媽桑) through the streets of Taipei to pick up three females (12:28am); the three men and three women entering a hotel (12:50am); and exiting the hotel (1:48am).
The denouement, however, was Hu Ying-zhen (胡盈禎) driving her husband home at 2:45am.
When asked by members of the press pack what her husband was doing with the hostesses, Hu Ying-zhen coined what could be a new euphemism: “My husband was just engaged in social activities.”
For Li, though, this is old hat. Loyal readers of Pop Stop will recall that while the couple were betrothed, Li was accused by porn star Hinano Miduki (觀月雛乃) of sexually abusing her for two years — this along with a whole string of rumor and innuendo of Li’s sexual escapades.
On a more romantic note, Terry Gou (郭台銘) might have finally found love.
The Hon Hai Precision Industry Co (鴻海精密) chairman — considered by some to be Taiwan’s most eligible bachelor because of his large bank balance and debonair deportment — has previously been linked with actress Carina Lau (劉嘉玲) and model Lin Chi-ling (林志玲). The lucky woman this time is a dancer named Delia Tseng (曾馨瑩).
“I don’t get the whiff of money from her,” (我在她身上聞不到錢的味道), Gou said, meaning that she’s not dating him for his thick wads of cash.
It’s nice to see that love isn’t dead.
April 14 to April 20 In March 1947, Sising Katadrepan urged the government to drop the “high mountain people” (高山族) designation for Indigenous Taiwanese and refer to them as “Taiwan people” (台灣族). He considered the term derogatory, arguing that it made them sound like animals. The Taiwan Provincial Government agreed to stop using the term, stating that Indigenous Taiwanese suffered all sorts of discrimination and oppression under the Japanese and were forced to live in the mountains as outsiders to society. Now, under the new regime, they would be seen as equals, thus they should be henceforth
Last week, the the National Immigration Agency (NIA) told the legislature that more than 10,000 naturalized Taiwanese citizens from the People’s Republic of China (PRC) risked having their citizenship revoked if they failed to provide proof that they had renounced their Chinese household registration within the next three months. Renunciation is required under the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), as amended in 2004, though it was only a legal requirement after 2000. Prior to that, it had been only an administrative requirement since the Nationality Act (國籍法) was established in
Three big changes have transformed the landscape of Taiwan’s local patronage factions: Increasing Democratic Progressive Party (DPP) involvement, rising new factions and the Chinese Nationalist Party’s (KMT) significantly weakened control. GREEN FACTIONS It is said that “south of the Zhuoshui River (濁水溪), there is no blue-green divide,” meaning that from Yunlin County south there is no difference between KMT and DPP politicians. This is not always true, but there is more than a grain of truth to it. Traditionally, DPP factions are viewed as national entities, with their primary function to secure plum positions in the party and government. This is not unusual
The other day, a friend decided to playfully name our individual roles within the group: planner, emotional support, and so on. I was the fault-finder — or, as she put it, “the grumpy teenager” — who points out problems, but doesn’t suggest alternatives. She was only kidding around, but she struck at an insecurity I have: that I’m unacceptably, intolerably negative. My first instinct is to stress-test ideas for potential flaws. This critical tendency serves me well professionally, and feels true to who I am. If I don’t enjoy a film, for example, I don’t swallow my opinion. But I sometimes worry