Few of Taiwan's tourist destinations have the natural assets of Hsiao Liuchiu, (
A quick ride around the island reveals why: nearly every plot of "undeveloped" land has been taken up by graves. What's more, the nicer the plot -- with, say, a postcard view of the setting sun -- the more graves there are.
Liuchiu, as residents call it, is just 6.8km2 with a population of some 13,000 residing in eight villages. With just 10 surnames between them, they are keenly aware of just whose graves occupy their backyards. Most residents live on the northern side of the island near the harbor closest to Kaohsiung. The southern half of Liuchiu is mostly graves, interrupted by either an occasional village or one of the giant coral rock formations of which the island is composed.
PHOTO: DAVID MOMPHARD, TAIPEI TIMES
The living and dead so closely cohabitate the island that it is, in fact, against the law. Regulations established by the Ministry of the Interior state that burials cannot take place within 500m of a residence. But on an island that is just 4,000m long and 2,000m across, obeying this law would be next to impossible.
"Liuchiu has two problems," said Chen Chen-hua (陳振華), who operates a seaside resort and campground, the island's newest tourist development, "All the young people go over there," he says pointing to Kaohsiung on the horizon, "and all the old people go over there," he says pointing to the south of the island.
Chen explains that the young people leave mostly for better job opportunities on Taiwan, but also to escape an island famous for its ghosts.
PHOTO: DAVID MOMPHARD, TAIPEI TIMES
One of the main tourist attractions on Liuchiu is Black Spirit Cave (烏鬼洞), a sea-side park area made famous for its picturesque scenery and the story of what happened there centuries ago.
The story is carved in stone near the cave's entrance: "It was in 1661 (the 15th year of the Yong Li Ming Dynasty) national hero Koxinga (Cheng Chen-kung, 鄭成功), knighted as Yen Ping King, drove the Dutch and restored Taiwan and the Pescadores (Penghu). During the Dutch escaping, some negroes were separated from their unit and arrived at this island. They lived in this cave. Some years later, a British boat with soldiers landed at the place northeast of the cave. As they were enjoying the scenery, those negroes robbed their food and other things, burned the boat and killed all the British. It was discovered by the British warship that they landed this island and sought the murderers while the negroes hid in the cave. In spite of many threats, they refused to surrender. Finally, the British burned the cave with oil. Then, all the negroes died there in the cave. Later it was named as the Black Spirit Cave, which means the cave in which the foreign negroes had lived before. ...."
The inscription ends with a nod to Liuchiu's tourism ambitions: "To add more beauty for this island and to meet the development of tourism, we rebuilt it in the form of public building and made it more enjoyable."
Scholars now believe that the "negroes" in the story were actually Siraya Aborigines, who were related to tribes that lived in the area that is now Pingtung County as far back as 3,000 years ago.
Another of the island's main attractions is Beauty Cave (美人洞), named for the young daughter of a Ming loyalist who fled China to escape Manchu forces. He and his daughter hid out in this catacomb of coral grottoes, surviving off wild plants and fish until the day the father died. Local inhabitants later discovered the young girl weeping over her father's body. But rather than leave his side, according to the legend, she bit her tongue in half and took her own life.
The most remote of these grottoes is, yet again, famous for a tragic reason. It was the sight where, in the last century, locals disposed of unwanted baby girls. It's now marked by a shrine built in the girls' honor.
But ghost stories and tragic tales are hard to think of when the sun kisses the coral shores of Liuchiu and winks from the tops of waves. At the island's peak, on a clear day, it's possible to trace Taiwan's coastline from Kaohsiung in the north down the Hengchun Peninsula in the south. The living coral beneath the sea and the coral rock inland on the island mean adventure-seekers could spend several days getting happily lost. The beauty of Liuchiu is as beguiling as its ghost stories.
The first large-scale study of a four-day workweek has come to a startling close: Not one of the 33 participating companies is returning to a standard five-day schedule. Data released Tuesday show the organizations involved registered gains in revenue and employee productivity, as well as drops in absenteeism and turnover. Workers on a four-day schedule also were more inclined to work from the office than home. “This is important because the two-day weekend is not working for people,” said lead researcher Juliet Schor, an economist and sociologist at Boston College who partnered with counterparts at University College Dublin and Cambridge University. “In
Sheetal Deo was shocked when she got a letter from her Queens apartment building’s co-op board calling her Diwali decoration “offensive” and demanding she take it down. “My decoration said ‘Happy Diwali’ and had a swastika on it,” said Deo, a physician, who was celebrating the Hindu festival of lights. The equilateral cross with its legs bent at right angles is a millennia-old sacred symbol in Hinduism, Buddhism and Jainism that represents peace and good fortune. Indigenous people worldwide used it similarly. But in the West, this symbol is often equated to Adolf Hitler’s hakenkreuz or the hooked cross — a symbol of
Winter is the best season — the only season, many would argue — in which long walks near sea level are enjoyable. Remembering that Miaoli County is often very pleasant in the cool season, with little of the pollution that often plagues Taiwan’s south during that time of year, I broke out a map and scanned parts of the county I’m not familiar with. I hoped to work out a route that’d link a few points of interest I’d not visited before, and also begin and end at places served by public transportation. Jhunan Township (竹南), which has a population
Before she starts singing, Vivi Tan (陳映璇) asks the crowd of mostly children: “Do any of you understand Taigi?” Only a few raise their hands, but they sing along when she teaches them how to say “good morning” in the night’s first number, Gau tsa. Taigi is the transliteration of Hoklo (better known as Taiwanese). The tune is an original by Tang Lek-hian (董力玄), cofounder of Taigi Road (牽囡仔e手行台語e路), a support and activity group for parents who are teaching the language to their children. Tan and her husband Iunn A-ian (楊晉淵), a professional musician, have been participating in the group