Taiwan's Armed Forces Museum (國軍歷史文物館) might be tiny in comparison to London's Imperial War Museum and Beijing's Military Museum, but as the nation's only all-round military museum it should not be overlooked, especially by those with a passion for history and the military.
Currently taking a break from dealing solely with death, the museum is presently holding a special exhibition celebrating Taiwan's search and rescue unit,"The Seagulls."
Entitled, The History and Achievements of the Airforce Seagull Rescue Group (
PHOTO: GAVIN PHIPPS, TAIPEI TIMES
Although lacking detail apropos the group's non-headline making exploits over the years, the exhibition -- which comprises of photographs, equipment, as well as a short slide show -- is still pretty informative and gives viewers a reasonable overview of the squad.
Formed in 1950 at Chiayi Airforce Base, the squad was originally an air rescue group whose task it was to rescue downed airmen and one that worked in close conjunction with the US Airforce, which was stationed in Taiwan at the time.
Four years later the group became part of the 455th Airforce Wing where it was given the moniker of The Seagulls. According to the unit's history the name was born from the belief that seagulls posses a certain degree of smarts and can lead people away from distress.
PHOTO: GAVIN PHIPPS, TAIPEI TIMES
While the equipment section is a bit flimsy, the photographs in the exhibition are appealing and paint an interesting picture of the unit. The photographic history takes viewers from the early days, when we see members of the unit enjoying themselves alongside their US counterparts at a USO party, to some more recent action such as the rescue last year of fishermen from the stricken Yuanshan Number Two.
We also learn that things have come along way since The Seagulls was a men only club
celebrated by Taiwan's presidents as well as Philippines dictator, Ferdinand Marcos and his wife Imelda. The squad now has six female members, who, bedecked in their uniforms stare down at visitors from a huge photo at the entrance to the exhibition room.
Along with learning lots of useful tidbits about The Seagulls there are plenty of other things to do and see at the museum. Visitors can gawk at infantry weaponry, ogle over air-to-air missiles and gaze upon plastic models of some of the heavy weaponry used by the nation's military both past and present.
The addition of assorted texts, paintings, photos and paraphernalia also enables visitors to learn the about the civil war, the Japanese invasion and occupation of China and the battle of Kinmen as well as the strike capabilities of Taiwan's modern army.
All of which can be done while taking in some truly stirring sounds, as the background salvo of rousing ROC military music never lets up and can be heard everywhere in the museum.
The special exhibition runs until Oct. 31. The museum is located at 243 Gueiyang St, Sec 1, Taipei (台北市貴陽街一段243號): Telephone (02) 2331 5730. The museum is open Mondays through Saturdays from 9am until 4pm. Admission is free.
Three big changes have transformed the landscape of Taiwan’s local patronage factions: Increasing Democratic Progressive Party (DPP) involvement, rising new factions and the Chinese Nationalist Party’s (KMT) significantly weakened control. GREEN FACTIONS It is said that “south of the Zhuoshui River (濁水溪), there is no blue-green divide,” meaning that from Yunlin County south there is no difference between KMT and DPP politicians. This is not always true, but there is more than a grain of truth to it. Traditionally, DPP factions are viewed as national entities, with their primary function to secure plum positions in the party and government. This is not unusual
More than 75 years after the publication of Nineteen Eighty-Four, the Orwellian phrase “Big Brother is watching you” has become so familiar to most of the Taiwanese public that even those who haven’t read the novel recognize it. That phrase has now been given a new look by amateur translator Tsiu Ing-sing (周盈成), who recently completed the first full Taiwanese translation of George Orwell’s dystopian classic. Tsiu — who completed the nearly 160,000-word project in his spare time over four years — said his goal was to “prove it possible” that foreign literature could be rendered in Taiwanese. The translation is part of
Mongolian influencer Anudari Daarya looks effortlessly glamorous and carefree in her social media posts — but the classically trained pianist’s road to acceptance as a transgender artist has been anything but easy. She is one of a growing number of Mongolian LGBTQ youth challenging stereotypes and fighting for acceptance through media representation in the socially conservative country. LGBTQ Mongolians often hide their identities from their employers and colleagues for fear of discrimination, with a survey by the non-profit LGBT Centre Mongolia showing that only 20 percent of people felt comfortable coming out at work. Daarya, 25, said she has faced discrimination since she
The other day, a friend decided to playfully name our individual roles within the group: planner, emotional support, and so on. I was the fault-finder — or, as she put it, “the grumpy teenager” — who points out problems, but doesn’t suggest alternatives. She was only kidding around, but she struck at an insecurity I have: that I’m unacceptably, intolerably negative. My first instinct is to stress-test ideas for potential flaws. This critical tendency serves me well professionally, and feels true to who I am. If I don’t enjoy a film, for example, I don’t swallow my opinion. But I sometimes worry