Jiu-ru (九如)
69 Jenai Rd. Sec. 4 (仁愛路四段69號); tel: 2751-7666. 8am to 10pm. Average meal: NT$200. English menu.
In Shanghai, people call it hun-dun; in Hong Kong, people call it won-ton (
PHOTO: COURTESY OF JIU-RU
The 40-year-old Jiu-ru should be the first place to think of for those hoping to eat hun-dun. Situated on Jenai road, Jiu-ru stands out from other Chinese food restaurants on this crowded strip with its original Shanghai and Chekiang style cuisine.
Chekiang style hun-dun are noted for their big size, which, if nothing else, guarantees one will be full after eating a portion. Pork and Green Vegetable Hun-dun (
The price -- NT$100 -- is not cheap for such a dish commonly found in Taipei, but at Jiu-ru, it's worth the price. Minced pork and shredded Chinese green cabbages are nicely mixed to make up the rich stuffing. The mixing method and the seasoning for the stuffing is, according to owner Nora Wu (
PHOTO: YU SEN-LUN, TAIPEI TIMES
But Wu does note that she sticks with a traditional Shanghai style, which is less greasy. "We are trying to refrain from turning to Taiwanese tastes, in which dishes have slightly sweet flavors," she says. This dedication to authenticity apparently works well for Wu, for it surely isn't the plain Jane decor that attracts streams of mainlander customers looking to stir culinary memories of home.
If the hun-tun soup doesn't fill you up, try the famous Huzhou dumpling (
Lao Yo Chih Rice Noodles and Porridge
老友記粥麵飯館
PHOTO: YU SEN-LUN, TAIPEI TIMES
16, Lane 232, Tunhua S. Rd., Sec. 1(敦化南路一段232巷16號); tel: 2731-9098. 11:30am to 3pm, 5to 9:30 pm. Average meal: NT$200.
Cantonese style dumplings differ in a few ways from other regional dumplings. First, they look small, but don't let that deceive you -- they pack a punch. Their taste and texture are also different from those found in other regions. According to Wong Kam-man (
Won-ton Noodles in Oyster Sauce (
The restaurant has doubled its size within six years in Taipei's most expensive neighborhood [Lien Chan (
Our recommendations include Cha-liang (炸兩) and Chang-fen (腸粉). The former is made of deep-fried dough covered with a rice-based skin, which is a famous Hong Kong night market dish rarely found in Taipei. The latter uses rice-made skin to wrap up shrimp, beef or barbecued pork.
Kaohsiung Wu-fu Pen-shih
高雄五福扁食
23, Lane236, Tunhua S. Rd., Sec. 1,(敦化南路一段236巷23號); tel: 27525741. 10am to 10pm. Average meal: NT$120.
Despite being the size of a bedroom, this shop has built a reputation for Taiwanese dumplings -- pen-shih (扁食) -- that has attracted a range of celebrities, from movie star Jackie Chan to politician James Soong (宋楚瑜).
It is another store rich with history. Established on Wu-fu Road in Kaohsiung 38 years ago, the diner earned its fame when it moved to Taipei 13 years ago. The owner, Lin Chin-tai (
Lin, of course, pays attention to more than just speed. He invented an original wrapping method to make his Shrimp Pen-shih (
Although Taiwanese dumplings tend to be less solid, this doesn't mean their taste is in any way watered down. According to Lin, there are six kinds of secret seasonings inside his stuffing, which smells something like sesame oil. We recommend the Shrimp Soup Pen-shih and Spicy Red Oil Pen-shih (
In the March 9 edition of the Taipei Times a piece by Ninon Godefroy ran with the headine “The quiet, gentle rhythm of Taiwan.” It started with the line “Taiwan is a small, humble place. There is no Eiffel Tower, no pyramids — no singular attraction that draws the world’s attention.” I laughed out loud at that. This was out of no disrespect for the author or the piece, which made some interesting analogies and good points about how both Din Tai Fung’s and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co’s (TSMC, 台積電) meticulous attention to detail and quality are not quite up to
April 21 to April 27 Hsieh Er’s (謝娥) political fortunes were rising fast after she got out of jail and joined the Chinese Nationalist Party (KMT) in December 1945. Not only did she hold key positions in various committees, she was elected the only woman on the Taipei City Council and headed to Nanjing in 1946 as the sole Taiwanese female representative to the National Constituent Assembly. With the support of first lady Soong May-ling (宋美齡), she started the Taipei Women’s Association and Taiwan Provincial Women’s Association, where she
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫) hatched a bold plan to charge forward and seize the initiative when he held a protest in front of the Taipei City Prosecutors’ Office. Though risky, because illegal, its success would help tackle at least six problems facing both himself and the KMT. What he did not see coming was Taipei Mayor Chiang Wan-an (將萬安) tripping him up out of the gate. In spite of Chu being the most consequential and successful KMT chairman since the early 2010s — arguably saving the party from financial ruin and restoring its electoral viability —
It is one of the more remarkable facts of Taiwan history that it was never occupied or claimed by any of the numerous kingdoms of southern China — Han or otherwise — that lay just across the water from it. None of their brilliant ministers ever discovered that Taiwan was a “core interest” of the state whose annexation was “inevitable.” As Paul Kua notes in an excellent monograph laying out how the Portuguese gave Taiwan the name “Formosa,” the first Europeans to express an interest in occupying Taiwan were the Spanish. Tonio Andrade in his seminal work, How Taiwan Became Chinese,