Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) on Monday spoke at a media event promoting a lottery for couples who marry this year.
One might wonder if the lottery — in which newlyweds could win up to NT$200,000 (US$7,052) — is a publicity stunt, particularly as Ko’s final term as mayor is coming to an end. Ko himself acknowledged that the lottery would not convince couples to marry. One-third of adults over 40 in the city are single, and the city’s population has been steadily decreasing — and aging. However, the NT$3 million in annual prize money from Ko’s lottery would be much better spent on programs that go further toward convincing young people to marry and have children.
Ko said that only 11,000 marriages were registered in Taipei last year, and that the city’s low birthrate likely coincides with its low marriage rate.
The next logical step would seem to be for Ko and his administration to figure out why people are not getting married. Most likely the cause is financial — specifically, unaffordable housing and daycare costs, along with stagnant wages. Daycare and housing costs in Taipei are nearly on a par with those in Tokyo, while average salaries in Taipei are half of that city’s, according to the online database Numbeo.
Facing insurmountable costs, both partners in a marriage must often be employed, but even then they struggle to pay childcare costs on top of a mortgage.
While couples in Taiwan have traditionally lived with the groom’s parents, surveys show that times have changed and many young Taiwanese women are opposed to subjecting themselves to prying eyes and demands of in-laws, leaving home ownership as the only meaningful path to marriage.
If Ko and the central government are serious about addressing the low birthrate — and they should be — they need to get serious about tackling the housing bubble and high daycare costs.
The Taichung City Government has taken on the latter challenge by building more public daycare centers, and lowering daycare costs by 30 percent from the start of this year.
Despite Taipei’s relatively low birthrate, parents in the city must register on waiting lists for public daycare. Spots are chosen through a lottery system, leaving daycare to chance for couples who cannot afford the exorbitant costs of private childcare.
Many young couples in Taipei have migrated from other parts of the country for work. That means a low likelihood that they have nearby family members to assist with babysitting while they are at work.
Taichung has shown that municipal governments can do more to tackle the problem, but ultimately, given that the low birthrate is a national problem, the central government should be making public daycare cheaper and more widely available. If the government cannot build enough public daycare centers, then it should amend legislation to force employers to grant longer paid maternity or paternity leave, so that parents can stay home with children until kindergarten or elementary school.
Housing problems are more difficult to solve. Legislators have introduced bills to reduce real-estate speculation and to heavily tax owners of multiple properties, but these measures have had little effect.
As in other places around the world, Taiwan’s real-estate market tends to make the rich richer while shutting out those on limited incomes. If the government does not take bolder action to ensure a path toward home ownership for young working professionals, then housing will remain out of reach for most, and the birthrate will continue to decline.
Officials frequently cite the crisis of an aging population and declining birthrate as a national security concern. However, if young couples cannot afford daycare and housing, then raising a child is not realistic, and making light of the issue through a lottery for newlyweds will not win hearts or solve problems.
In an article published in Newsweek on Monday last week, President William Lai (賴清德) challenged China to retake territories it lost to Russia in the 19th century rather than invade Taiwan. “If it is really for the sake of territorial integrity, why doesn’t China take back Russia?” Lai asked, referring to territories lost in 1858 and 1860. The territories once made up the two flanks of northern Manchuria. Once ceded to Russia, they became part of the Russian far east. Claims since then have been made that China and Russia settled the disputes in the 1990s through the 2000s and that “China
Because much of what former US president Donald Trump says is unhinged and histrionic, it is tempting to dismiss all of it as bunk. Yet the potential future president has a populist knack for sounding alarums that resonate with the zeitgeist — for example, with growing anxiety about World War III and nuclear Armageddon. “We’re a failing nation,” Trump ranted during his US presidential debate against US Vice President Kamala Harris in one particularly meandering answer (the one that also recycled urban myths about immigrants eating cats). “And what, what’s going on here, you’re going to end up in World War
Trips to the Kenting Peninsula in Pingtung County have dredged up a lot of public debate and furor, with many complaints about how expensive and unreasonable lodging is. Some people even call it a tourist “butchering ground.” Many local business owners stake claims to beach areas by setting up parasols and driving away people who do not rent them. The managing authority for the area — Kenting National Park — has long ignored the issue. Ultimately, this has affected the willingness of domestic travelers to go there, causing tourist numbers to plummet. In 2008, Taiwan opened the door to Chinese tourists and in
On Tuesday, President William Lai (賴清德) met with a delegation from the Hoover Institution, a think tank based at Stanford University in California, to discuss strengthening US-Taiwan relations and enhancing peace and stability in the region. The delegation was led by James Ellis Jr, co-chair of the institution’s Taiwan in the Indo-Pacific Region project and former commander of the US Strategic Command. It also included former Australian minister for foreign affairs Marise Payne, influential US academics and other former policymakers. Think tank diplomacy is an important component of Taiwan’s efforts to maintain high-level dialogue with other nations with which it does