Having made controversial remarks about the government’s record on the nation’s birthrate — accusing President Tsai Ing-wen (蔡英文), unmarried and childless, of being incapable of understanding how new mothers feel — former premier Simon Chang (張善政), the Chinese Nationalist Party’s (KMT) vice presidential candidate, wants people to focus on the issues and stop being nasty to him.
His initial remarks — which he has said were taken out of context, unleashing online criticism that he claimed amounted to “bullying” — were that as Tsai has not given birth, “she would not understand the feelings of a parent.”
The remarks were met with accusations of misogyny — which certainly should be addressed — but there are other aspects germane to the discussion: the wearisome mendacity of politics, the hypocrisy inherent in Chang’s attempts to walk back his comments and his failure to understand why so many people found them troubling.
A chart Chang provided to illustrate the Tsai administration’s “failing” policies on reversing the falling birthrate — an issue faced by governments the world over — was full of errors, which were helpfully pointed out by online commentators.
First, he placed the beginning of Tsai’s tenure in the final year of former president Ma Ying-yeou’s (馬英九) second term. Second, he ignored that government policies — from formulation through development to implementation and effect, including the time delay in planning to start a family or having another child — can take years before they are reflected in national statistics. Third, he tied this “failure” to Tsai’s gender and unmarried, childless status.
Chang noted the first two errors in a subsequent Facebook post, saying how important it was to rectify mistakes for such important issues, and tried to account for the controversy by saying that his comments were misunderstood.
If he wants voters to trust him in government, should he be making such rudimentary errors in presenting statistics? Surely they were not intentionally used to distort the situation. Would he do that on such an important issue? Perhaps the errors were the fault of his team, and not his alone.
It is arguable that — misogynistic suggestions aside — Tsai is not individually and solely responsible for her administration’s policy in addressing the birthrate “crisis.” Perhaps the president consults teams of experts and government departments when formulating major national policies.
Maybe the policy is not entirely the fault of her “failure” to perceive the fears and concerns of young couples newly arrived in a foreign nation with no financial support or an established social network.
Perhaps Chang has found himself in every conceivable context, qualifying him to direct government policy on all possible matters that might present themselves to a new government.
Please note the sarcasm.
Instead of acknowledging the perceived, implied misogyny of his initial comments, Chang called for people to focus on what he described as his core point: Pregnant new immigrants unable to apply for health insurance in their first six months in Taiwan might have government subsidies for maternity checks, but that this would not help them if those health checks discovered something amiss.
It is a fair point and worth looking into within the context of the government’s policy on supporting immigrant families.
However, Chang went on to politicize the matter by suggesting that the government had unleashed an “Internet army” bent on subverting the discourse, an obvious reference to the Yang Hui-ju (楊蕙如) affair.
Does he not see that criticizing a politician on the basis of her gender and marital status is bullying? If not, that is the problem right there.
The recent passing of Taiwanese actress Barbie Hsu (徐熙媛), known to many as “Big S,” due to influenza-induced pneumonia at just 48 years old is a devastating reminder that the flu is not just a seasonal nuisance — it is a serious and potentially fatal illness. Hsu, a beloved actress and cultural icon who shaped the memories of many growing up in Taiwan, should not have died from a preventable disease. Yet her death is part of a larger trend that Taiwan has ignored for too long — our collective underestimation of the flu and our low uptake of the
For Taipei, last year was a particularly dangerous period, with China stepping up coercive pressures on Taiwan amid signs of US President Joe Biden’s cognitive decline, which eventually led his Democratic Party to force him to abandon his re-election campaign. The political drift in the US bred uncertainty in Taiwan and elsewhere in the Indo-Pacific region about American strategic commitment and resolve. With America deeply involved in the wars in Ukraine and the Middle East, the last thing Washington wanted was a Taiwan Strait contingency, which is why Biden invested in personal diplomacy with China’s dictator Xi Jinping (習近平). The return of
Actress Barbie Hsu (徐熙媛), known affectionately as “Big S,” recently passed away from pneumonia caused by the flu. The Mandarin word for the flu — which translates to “epidemic cold” in English — is misleading. Although the flu tends to spread rapidly and shares similar symptoms with the common cold, its name easily leads people to underestimate its dangers and delay seeking medical treatment. The flu is an acute viral respiratory illness, and there are vaccines to prevent its spread and strengthen immunity. This being the case, the Mandarin word for “influenza” used in Taiwan should be renamed from the misleading
Following a YouTuber’s warning that tens of thousands of Taiwanese have Chinese IDs, the government launched a nationwide probe and announced that it has revoked the Republic of China (Taiwan) citizenship of three Taiwanese who have Chinese IDs. Taiwanese rapper Pa Chiung (八炯) and YouTuber Chen Po-yuan (陳柏源) in December last year released a documentary showing conversations with Chinese “united front” related agency members and warned that there were 100,000 Taiwanese holding Chinese IDs. In the video, a Taiwanese named Lin Jincheng (林金城), who is wanted for fraud in Taiwan and has become the head of the Taiwan Youth Entrepreneurship Park