It is a rarity when pan-green and pan-blue lawmakers can see eye to eye on an issue — and the Government Information Office’s (GIO) recent failure to discipline a Toronto-based official over his alleged verbal escapades marks just such an occasion.
Kuo Kuan-ying (郭冠英), director of the information division at the Taiwan Economic and Cultural Office in Toronto, was accused by Democratic Progressive Party lawmakers and a group of relentless Internet users of writing articles defaming Taiwan and Taiwanese people under the pen name “Fan Lan-chin” (范蘭欽).
Despite findings by GIO ethics personnel that suggested there was a “substantial gap” between the gathered evidence and Kuo’s side of the story, Kuo received a demotion to a “non-managerial” post before his case was transferred to the Commission of Disciplinary Sanctions of Functionaries (公務人員懲戒委員會) in the Judicial Yuan.
The GIO claimed it processed the Kuo case in accordance with the law — one of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) favorite refrains. However, if that were really the case, Kuo would have been handed more than just a demotion.
For starters, Article 4 of the Act on Discipline of Civil Servants (公務人員懲戒法) stipulates that when the disciplinary commission deems a case at hand “a grave issue,” the individual involved must be immediately placed on temporary suspension.
A case of this magnitude clearly constitutes a “grave issue” — an overseas civil officer is alleged to have posted hateful articles on a Web site defaming at least one of the nation’s ethnic groups, claiming ethnic Taiwanese people deserve to be wiped out by Chinese Communists and calling ethnic Taiwanese derogatory names. If the commission members disagree, they are advised to revisit the Constitution, where Article 5 says: “All ethnic groups are equal in the Republic of China.”
Fielding questions on the legislative floor on Tuesday, Premier Liu Chao-shiuan (劉兆玄) said Kuo’s freedom of speech needed to be taken into consideration while the case is reviewed.
It is dumbfounding to hear the nation’s highest administrative official confusing hateful language with freedom of speech.
British diplomat Rowan Laxton was arrested last month for allegedly shouting anti-Semitic remarks and a Canadian man was convicted in Quebec and sentenced to a six-month prison term in 2007 for engaging in hate propaganda with the creation and management of a Web site that featured racist and anti-Semitic articles and music.
In some European countries, hate speech and Holocaust denial are criminal offenses.
“We will endeavor to create an environment that is humane, rational and pluralistic — one that fosters political reconciliation and co-existence. We will promote harmony among sub-ethnic groups and between the old and new immigrants,” Ma solemnly said in his inauguration speech 10 months ago.
So far, however, we have heard neither Ma nor the Presidential Office issue any condemnation on this issue on their own initiative. We have only had a mild word from Minister of Foreign Affairs Francisco Ou (歐鴻鍊), who called the articles allegedly written by Kuo “inappropriate.”
The recent passing of Taiwanese actress Barbie Hsu (徐熙媛), known to many as “Big S,” due to influenza-induced pneumonia at just 48 years old is a devastating reminder that the flu is not just a seasonal nuisance — it is a serious and potentially fatal illness. Hsu, a beloved actress and cultural icon who shaped the memories of many growing up in Taiwan, should not have died from a preventable disease. Yet her death is part of a larger trend that Taiwan has ignored for too long — our collective underestimation of the flu and our low uptake of the
For Taipei, last year was a particularly dangerous period, with China stepping up coercive pressures on Taiwan amid signs of US President Joe Biden’s cognitive decline, which eventually led his Democratic Party to force him to abandon his re-election campaign. The political drift in the US bred uncertainty in Taiwan and elsewhere in the Indo-Pacific region about American strategic commitment and resolve. With America deeply involved in the wars in Ukraine and the Middle East, the last thing Washington wanted was a Taiwan Strait contingency, which is why Biden invested in personal diplomacy with China’s dictator Xi Jinping (習近平). The return of
The United States Agency for International Development (USAID) has long been a cornerstone of US foreign policy, advancing not only humanitarian aid but also the US’ strategic interests worldwide. The abrupt dismantling of USAID under US President Donald Trump ‘s administration represents a profound miscalculation with dire consequences for global influence, particularly in the Indo-Pacific. By withdrawing USAID’s presence, Washington is creating a vacuum that China is eager to fill, a shift that will directly weaken Taiwan’s international position while emboldening Beijing’s efforts to isolate Taipei. USAID has been a crucial player in countering China’s global expansion, particularly in regions where
Actress Barbie Hsu (徐熙媛), known affectionately as “Big S,” recently passed away from pneumonia caused by the flu. The Mandarin word for the flu — which translates to “epidemic cold” in English — is misleading. Although the flu tends to spread rapidly and shares similar symptoms with the common cold, its name easily leads people to underestimate its dangers and delay seeking medical treatment. The flu is an acute viral respiratory illness, and there are vaccines to prevent its spread and strengthen immunity. This being the case, the Mandarin word for “influenza” used in Taiwan should be renamed from the misleading