In Taiwan, people often blame lack of an English environment for students not learning English well. But have you ever wondered why some people, maybe friends or classmates, in Taiwan seem to pick up English effortlessly and make impressive achievements in English proficiency, while many others struggle without gaining a decent command of the language? Are the former people more talented or smarter?
My research shows that people reaching a high level of English as a foreign language have at least one thing in common: They all actively participate in English-related activities outside the classroom, such as reading newspapers and magazines and watching TV programs.
Stephen Krashen, a former linguistics professor at the University of Southern California, has said there is a difference between language learning and language acquisition. According to Krashen, "learning a language," which usually happens in a classroom, is aimed at developing a conscious knowledge of the language, especially grammar. "Acquiring a language," on the other hand, is aimed at developing ability in that language by using it in natural, communicative situations -- that is "picking it up." Acquiring a language is to subconsciously use the language for real communication; on the other hand, learning a language is to consciously know about it.
A person's capacity in a foreign language stems from acquisition that is supplemented with learning. For this reason, comprehensible input from teachers in classrooms is very limited in what it can achieve for students.
Of course, all language learning is limited to some extent, by time if nothing else, and if learning cannot be substantiated and complemented by acquisition, the effect of it is even more limited. This explains why some people who get good grades in English still cannot use it and why some people who attend English cram schools for years don't achieve fluency. They rely primarily on learning in a language classroom; however, they receive very little comprehensive input -- especially that which takes them beyond their current level of English proficiency, or their English "comfort zone" according to Krashen -- outside the classroom.
This is not to say that studying English is not important. Acquisition, however, is more important and natural than learning and is the main and more effective way to obtain ability in a second language. Thus, one of the most important goals in a second language classroom is to motivate students to get more language input outside the classroom.
English education in Taiwan has been criticized for placing too much emphasis on grammar. Reforms have been proposed: that textbooks should be rewritten to emphasize using English for communication, that Taiwanese English teachers should only speak English with their students and that conversation classes should only be taught by qualified native speakers of English. The list goes on and on.
I don't oppose any of these proposals. However, there is a more basic issue we have to deal with: how to motivate students to willingly and happily get more out-of-class English input. For this reason, teachers need to motivate students to obtain more input outside the classroom.
There are many ways to do this. For instance, teachers may show students how to make use of TV programs, movies and DVDs for aural input, as well as interesting newspapers, magazines and books for written input. Schools and parents have to do their best to help students access all the comprehensive input mentioned above.
The best way to improve our English education is to teach students to be independent acquirers instead of passive learners.
Kao Shih-fan is an assistant professor at the National Taipei College of Business.
I came to Taiwan to pursue my degree thinking that Taiwanese are “friendly,” but I was welcomed by Taiwanese classmates laughing at my friend’s name, Maria (瑪莉亞). At the time, I could not understand why they were mocking the name of Jesus’ mother. Later, I learned that “Maria” had become a stereotype — a shorthand for Filipino migrant workers. That was because many Filipino women in Taiwan, especially those who became house helpers, happen to have that name. With the rapidly increasing number of foreigners coming to Taiwan to work or study, more Taiwanese are interacting, socializing and forming relationships with
Whether in terms of market commonality or resource similarity, South Korea’s Samsung Electronics Co is the biggest competitor of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC). The two companies have agreed to set up factories in the US and are also recipients of subsidies from the US CHIPS and Science Act, which was signed into law by former US president Joe Biden. However, changes in the market competitiveness of the two companies clearly reveal the context behind TSMC’s investments in the US. As US semiconductor giant Intel Corp has faced continuous delays developing its advanced processes, the world’s two major wafer foundries, TSMC and
Earlier signs suggest that US President Donald Trump’s policy on Taiwan is set to move in a more resolute direction, as his administration begins to take a tougher approach toward America’s main challenger at the global level, China. Despite its deepening economic woes, China continues to flex its muscles, including conducting provocative military drills off Taiwan, Australia and Vietnam recently. A recent Trump-signed memorandum on America’s investment policy was more about the China threat than about anything else. Singling out the People’s Republic of China (PRC) as a foreign adversary directing investments in American companies to obtain cutting-edge technologies, it said
The recent termination of Tibetan-language broadcasts by Voice of America (VOA) and Radio Free Asia (RFA) is a significant setback for Tibetans both in Tibet and across the global diaspora. The broadcasts have long served as a vital lifeline, providing uncensored news, cultural preservation and a sense of connection for a community often isolated by geopolitical realities. For Tibetans living under Chinese rule, access to independent information is severely restricted. The Chinese government tightly controls media and censors content that challenges its narrative. VOA and RFA broadcasts have been among the few sources of uncensored news available to Tibetans, offering insights