Taiwan will launch a sports lottery next month and the government will use the proceeds to develop sports and improve the lives of the handicapped, an official said yesterday.
“We will launch a sports lottery on May 2. In the initial stage, we will introduce betting on local and overseas baseball, basketball and soccer,” Richard Yang (楊瑞東), vice president of the Taipei Fubon Bank (台北富邦銀行), said in an interview with Broadcasting Corp of China.
Fubon Bank is in charge of issuing the sports lottery.
Yang said Taiwan’s sports lottery would start with betting on 2,000 games a year, but would need to cover 6,000 games a year to make profits.
“We will cover US baseball, basketball and European soccer games. As European soccer games are played Saturday evening, which is Saturday night in Taiwan, we will also have Japanese and South Korean soccer games so that on Sunday, we also have games to bet on,” he said.
The betting can go on for 22 hours a day every day throughout the year.
The sports lottery is expected to yield an estimated NT$1.07 billion (US$354 million) in revenue for this year, Yang said. The annual revenue should grow to NT$30 billion by the start of next year, he predicted.
Taipei Fubon also operated the country’s public welfare lottery for five years until 2006. Taiwan launched the public welfare lottery in 2000 to benefit the disabled by allowing them to sell lottery tickets but decided to launch sports gambling to use the proceeds to promote sports and stimulate the economy.
Half of the bank’s 200 designated retailers will begin selling sports lottery tickets on the first day, Yang said, adding that the number of designated retailers will have increased to 1,000 by June.
In addition, the bank will inaugurate an online betting system in mid-June, Yang said.
Citing the examples of Hong Kong and Singapore, Yang noted that the online system is expected to contribute 40 percent of the total revenue once people learned how to place bets on the Internet or via telephone.
In the first year, however, retailers will still account for the bulk of the revenue, he said.
Saying that the online system will not eat into retailers’ profits, Yang explained that each of the 1,000 retailers is expected to generate some NT$18 million on average, which is higher than the average profit of NT$11 million posted by the bank’s previous public lottery ticket retailers.
In the initial stage, the sports lottery will focus on NBA basketball and Major League Baseball in the US, as well as on the Union of European Football Associations, according to Yang.
The lottery will also cover local baseball and basketball, Yang said, adding that local residents will be allowed to bet on local baseball games beginning in mid-August.
Quanta Computer Inc (廣達) chairman Barry Lam (林百里) is expected to share his views about the artificial intelligence (AI) industry’s prospects during his speech at the company’s 37th anniversary ceremony, as AI servers have become a new growth engine for the equipment manufacturing service provider. Lam’s speech is much anticipated, as Quanta has risen as one of the world’s major AI server suppliers. The company reported a 30 percent year-on-year growth in consolidated revenue to NT$1.41 trillion (US$43.35 billion) last year, thanks to fast-growing demand for servers, especially those with AI capabilities. The company told investors in November last year that
Intel Corp has named Tasha Chuang (莊蓓瑜) to lead Intel Taiwan in a bid to reinforce relations between the company and its Taiwanese partners. The appointment of Chuang as general manager for Intel Taiwan takes effect on Thursday, the firm said in a statement yesterday. Chuang is to lead her team in Taiwan to pursue product development and sales growth in an effort to reinforce the company’s ties with its partners and clients, Intel said. Chuang was previously in charge of managing Intel’s ties with leading Taiwanese PC brand Asustek Computer Inc (華碩), which included helping Asustek strengthen its global businesses, the company
Taiwanese suppliers to Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. (TSMC, 台積電) are expected to follow the contract chipmaker’s step to invest in the US, but their relocation may be seven to eight years away, Minister of Economic Affairs J.W. Kuo (郭智輝) said yesterday. When asked by opposition Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Niu Hsu-ting (牛煦庭) in the legislature about growing concerns that TSMC’s huge investments in the US will prompt its suppliers to follow suit, Kuo said based on the chipmaker’s current limited production volume, it is unlikely to lead its supply chain to go there for now. “Unless TSMC completes its planned six
Power supply and electronic components maker Delta Electronics Inc (台達電) yesterday said it plans to ship its new 1 megawatt charging systems for electric trucks and buses in the first half of next year at the earliest. The new charging piles, which deliver up to 1 megawatt of charging power, are designed for heavy-duty electric vehicles, and support a maximum current of 1,500 amperes and output of 1,250 volts, Delta said in a news release. “If everything goes smoothly, we could begin shipping those new charging systems as early as in the first half of next year,” a company official said. The new