Chunghwa Post has issued a set of stamps to mark the Year of the Pig, which starts today.
The state-run company has been issuing Lunar New Year stamps since 1968, starting with a collection featuring the chicken from the Chinese zodiac.
The first set of Year of the Pig stamps was issued in 1970, Chunghwa Post stamp collection division director Chen Yueh-tao (陳月桃) said.
Photo courtesy of Chunghwa Post
Designed by Yan Chi-shih (顏奇石), it featured a piggy bank, in line with a government policy encouraging the public to save and keep their money in the bank, Chen said.
The second set, issued in 1982, was created by Chung Chu-mei (莊珠妹), featuring a rotund pig symbolizing the traditional Lunar New Year wish for the family to get together and wishes for prosperity.
The third set, released in 1994, was designed by Tsao Chun-yan (曹俊彥), showcasing a pig in different geometric shapes.
Both the second and third sets of Year of the Pig stamps had two stamps and one miniature sheet, which featured two sets of stamps identical to the two single stamps.
The designers of the fourth set were Wu Jen-feng (巫人鳳) and Chen Yu-wen (陳俞文), with a NT$3.50 stamp featuring a pig running and facing the words “The Year Ding Hai (丁亥),” as if eager to greet the coming new year.
The old Chinese calendar system counted the years using a combination of the 10 heavenly branches and 12 earthly stems, with every 60 years considered one complete cycle.
Ding hai symbolizes the 24th year in the cycle and corresponds to the year 2007.
The second stamp in the fourth set, valued at NT$13, did not feature a pig, but a scene with drums and small gongs, evoking a sense of festive cheer and merriment during the Lunar New Year.
The souvenir sheet, featuring NT$12 stamps, showcases two smiling pigs facing each other, symbolizing seasonal joy and an abundance of good, while a child holding a lotus in one hand and a fish in the other symbolize wishes for continued abundance throughout the year.
The Chinese character for lotus (lian, 蓮), is a homophone for the word link (lian, 連), symbolizing continuity or consecutiveness, while the Chinese character for fish (yu, 魚), is homonymous with the word surplus or abundance (yu, 餘).
This year’s collection, the fifth set, was designed by Up Creative Co and printed by French national postal service La Poste, Chen Yueh-tao said.
The design for the NT$6 stamp features a red pig nursing several golden pigs with plum flowers in full bloom in the background, while the NT$13 stamp features pigs decorated with plum blossoms. A NT$15 stamp shows two pigs smiling at each other, with plum blossoms and clouds in the background.
This year’s collection features a winning design from a public contest, Chen Yueh-tao said, adding that Chunghwa Post would issue a collector’s set featuring two panes each with 20 stamps, and nine miniature sheets along with a Chunghwa Post certificate certifying the stamps’ authenticity.
The trend of using zodiac signs as the base design concept for stamps is catching on in France, Canada and the US, she said, adding that Taiwanese stamps can easily compete with those from countries influenced by the Chinese zodiac signs, including Singapore, South Korea, Japan and Vietnam,
Chunghwa Post’s Lunar New Year stamps are greatly favored by stamp collectors and the general public likes to use them on Lunar New Year greeting cards, she said.
An average of more than 93 percent of the Lunar New Year stamps issued are sold, or about 6 million stamps, she said.
She added that she was confident this year’s set would be well-received, because of its design and the Year of the Pig being favored by Taiwanese.
DIPLOMATIC MOVES: Beijing is reportedly pressing the state after reports of forming links with Taiwan, while the ministry is also planning to reopen its office in Guam soon A representative office is set to open in Somaliland at the end of this month, at the earliest, the Ministry of Foreign Affairs (MOFA) said yesterday amid reports that Beijing is sending a diplomatic delegation to the east African country. The ministry on July 1 announced that Taiwan and Somaliland would establish representative offices, following a report by the Somaliland Chronicle Web site. It said at the time that the two nations did not plan to establish formal ties. Somaliland President Muse Bihi Abdi has instructed close confidants to explore the possibility of “mutual recognition between Taiwan and Somaliland,” the Somaliland Chronicle reported
‘IMMORAL, INSINCERE’: Huang Kun-huei said that Ma was ‘distorting history’ in claiming that Lee Teng-hui laid the foundation for the so-called ‘1992 consensus’ Former Presidential Office secretary-general Huang Kun-huei (黃昆輝) on Saturday rejected former president Ma Ying-jeou’s (馬英九) claim that former president Lee Teng-hui (李登輝) had been a proponent of Beijing’s “one China” principle. Lee, who served as president from 1988 to 2000, died in Taipei on Thursday last week. After visiting the Taipei Guest House on Saturday to pay his respects to Lee, Ma posted on Facebook that “28 years ago on this day” Lee hosted a session of the now-defunct National Unification Council, during which he passed a resolution on the “one China” principle. That resolution became the basis of the Chinese Nationalist Party’s
A Belgian man who tested positive for COVID-19 in Taiwan last week is likely to have contracted the disease in Taipei in late June, National Taiwan University (NTU) College of Public Health vice dean Tony Chen (陳秀熙) said yesterday. The Central Epidemic Command Center (CECC) on Saturday reported that the man, who is in his 20s, came to Taiwan for work on May 3 and tested positive on Wednesday last week as he was about to depart. The man in March reported loss of taste and smell, the center said, adding that he worked in Changhua County, but visited Taipei several times,
NEW ERA: Taiwan, which has controlled its virus outbreak, now faces the challenge of safely resuming economic exchanges with other nations, Chang Shan-chwen said People should not focus entirely on having zero new confirmed COVID-19 cases in Taiwan, but neglect overall control over the disease situation, Central Epidemic Command Center (CECC) specialist advisory panel convener Chang Shan-chwen (張上淳) said yesterday. Chang made the remark at a forum in Taipei discussing the steps Taiwan should take in the post-pandemic era, organized by the Chinese-language magazine Global Views Monthly. Chang, Centers for Disease Control (CDC) Director-General Chou Jih-haw (周志浩), and Stanford University’s Center for Policy, Outcomes and Prevention director C. Jason Wang (王智弘) each made a presentation, followed by a panel discussion with Chang, Wang and Buddhist Tzu