Film directors from Taiwan, China and Hong Kong yesterday called for the establishment of a film production base on Kinmen replete with wartime legacies.
More than 130 filmmakers were on Kinmen to attend the 12th conference for directors. During a tour earlier in the day, they visited several former wartime sites dating back to the Chinese Civil War.
This wartime heritage is an important cultural resource, as is the island’s other main claim to fame — Kinmen Kaoliang Liquor — said Taiwanese director Hou Hsiao-hsien (侯孝賢), who is head of the Directors Guild of Taiwan.
The directors also toured traditional residential buildings built by immigrants from China’s Fujian Province.
Hou suggested that the county government open a film school to help develop the industry on the island. Hou, who won a Golden Lion award at the Venice Film Festival with his A City of Sadness (悲情城市), also suggested establishing a database of potential film locations on Kinmen for directors’ reference. Finding enough extras might be difficult in a remote location with a population of just 113,111, he said.
However, Xiamen, just 10km from Kinmen in China’s Fujian Province, could provide the required human resources for film-making, he added.
Chinese director Lee Shaohong (李少紅) added that Kinmen could become a filming base for the three regions, even though there are no movie theaters there.
The participants in the conference, which took place on Friday at National Quemoy University, also tried using the broadcast system at a former wartime broadcasting station.
Hong Kong director Tung Shing Yee (爾冬陞) said the conference helped his fellow directors establish relationships and maintain friendships.
In the face of competition from South Korea’s film industry, Mandarin-language films need further development, Yee added.
Nearly 60 percent of Kaohsiung residents polled said that they would vote to recall Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜), think tank Taiwan Brain Trust, which conducted the survey, said yesterday. A petition to recall the mayor is undergoing a second review and if it is passed, a vote is to be held in the latter half of June. Of those polled, 69.7 percent said that they would participate in a vote, while 56 percent said they would still participate if there was a sharp increase in the number of COVID-19 infections. The data showed that, irrespective of the COVID-19 pandemic, Han would likely
FALSE INFORMATION: The report quoted the mother of a British woman quarantined in Taiwan as saying that her daughter and the daughter’s partner are ‘in prison-like conditions’ A BBC report that quotes Britons’ complaints about quarantine conditions they experienced in Taiwan is not true, the Ministry of Foreign Affairs said yesterday, expressing regret over damage done to the nation’s reputation for competent disease-prevention measures. The BBC report published on Wednesday quoted the mother of a British woman quarantined in Taiwan as saying that her daughter and the daughter’s partner were quarantined on Wednesday last week and are being kept “in prison-like conditions.” “The room is filthy. She has no hot water and nowhere to wash her clothes,” the mother was quoted as saying, without naming the location of
ODD TIMING: Taiwan has called Chinese drills around the Taiwan Strait provocative and urged Beijing to focus on combating COVID-19 rather than harass its neighbor China yesterday accused the US of playing a dangerous game with its support for Taiwan, after a US warship passed through Taiwan Strait. China has been angered by the administration of US President Donald Trump stepping up support for the nation, such as through more arms sales, US patrols near Taiwan and last month’s visit to Washington by former premier and vice president-elect William Lai (賴清德). US Seventh Fleet spokesman Lieutenant Anthony Junco said the guided-missile destroyer USS McCampbell conducted “a routine Taiwan Strait transit” on Wednesday, in line with international law. “The ship’s transit through the Taiwan Strait demonstrates the US’ commitment
APOLOGY MESSAGE: A professor of law said that only Taiwanese should qualify for compensation and that the couple should be fined over their baseless accusations A British woman and her Australian partner who, according to a BBC report, complained that being quarantined in Taiwan was like being “incarcerated” would not be receiving government compensation for their time in quarantine, as they provided false information to the media, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday. The false information negatively affected the nation’s image and might make people unwilling to comply with quarantine requirements, which would negatively affect the government’s COVID-19 containment efforts, the center said in a statement, adding that the couple might have breached the Communicable Disease Control Act (傳染病防治法). Natalie Dawson and Rohan Pixley arrived