A private detective firm yesterday apologized for a controversial advertisement for its services to uncover adultery featuring six-year old actor Benny Wen (小小彬).
The advertisement for the Fu You Detective Co, with the word lia gao (抓猴) printed next to Wen’s picture, has been seen on buses in Greater Taichung recenty before they were removed following a public outcry.
The word lia gao in Hoklo (also known as Taiwanese) means “to track a cheating partner.” The literal translation is “to catch a monkey,” an extended metaphor in which “monkey” is used with the connotation of being adulterous in Chinese.
Wen’s agent, Yan Chia-cheng (嚴家正) and Wen’s father, Wen Chao-yu (溫兆宇), told a press conference yesterday afternoon that the theme of the advertisement had originally been aimed at persuading parents to think twice about their children before divorcing.
Yan said he accepted the agency’s advertisement offer for Benny Wen because of the original family-centric theme.
The agency’s public relations manager Peng Hsiang-chun (彭湘君) said there were two versions of the advertisement, and a previously televised version had a family-centric message.
As for the version on the bus, Peng said the advertising agency felt that the word lia gao would appeal more to people in central and southern Taiwan.
Peng said the agency later felt that the bus ad was inappropriate and had recalled the ads. However, the agency has failed to ensure that all the advertisements were recalled, so some buses are still carrying them.
“The company is deeply sorry if we have offended anybody,” Peng said.
Greater Taichung Mayor Jason Hu (胡志強) has said Wen Chao-yu should be fined. The Taipei Bureau of Social Affairs also requires that Wen Chao-yu and Yan attend eight to 50 hours of parental assistance classes.
THE HAWAII FACTOR: While a 1965 opinion said an attack on Hawaii would not trigger Article 5, the text of the treaty suggests the state is covered, the report says NATO could be drawn into a conflict in the Taiwan Strait if Chinese forces attacked the US mainland or Hawaii, a NATO Defense College report published on Monday says. The report, written by James Lee, an assistant research fellow at Academia Sinica’s Institute of European and American Studies, states that under certain conditions a Taiwan contingency could trigger Article 5 of NATO, under which an attack against any member of the alliance is considered an attack against all members, necessitating a response. Article 6 of the North Atlantic Treaty specifies that an armed attack in the territory of any member in Europe,
FLU SEASON: Twenty-six severe cases were reported from Tuesday last week to Monday, including a seven-year-old girl diagnosed with influenza-associated encephalopathy Nearly 140,000 people sought medical assistance for diarrhea last week, the Centers for Disease Control (CDC) said on Tuesday. From April 7 to Saturday last week, 139,848 people sought medical help for diarrhea-related illness, a 15.7 percent increase from last week’s 120,868 reports, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The number of people who reported diarrhea-related illness last week was the fourth highest in the same time period over the past decade, Lee said. Over the past four weeks, 203 mass illness cases had been reported, nearly four times higher than the 54 cases documented in the same period
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read: