A little less than half the people in Taiwan believe the Chinese Nationalist Party (KMT) can ensure the development of peaceful relations between Taiwan and China without compromising the national interest, a survey said yesterday.
A survey by the Global Views Survey Research Center found that 49.8 percent of respondents believed the KMT could achieve this, while 26.4 percent said the Democratic Progressive Party (DPP) could do a better job.
When the same question was asked in May, 45.3 percent said the KMT would perform better, against 29.9 percent for the DPP.
“The KMT’s ability in handling cross-strait issues was highly recognized by the public. Given the fact that the Economic Cooperation Framework Agreement [ECFA] is scheduled to come into force next month, the public support it [the KMT] received in this particular aspect was almost twice as much as the DPP,” the survey center said in a statement.
The survey found that the public responded positively to DPP Chairperson Tsai Ing-wen’s (蔡英文) decision to incorporate the party’s official statements on cross-strait relations in its 10-year policy guidelines.
Asked if they thought the DPP supported increasing cross-strait exchanges, 35.8 percent said yes, up 7 percentage points from May. Those who responded in the negative accounted for 39.6 percent, down 9.4 percentage points from May.
Moreover, 54.5 percent said it would benefit Taiwan if the DPP interacted more regularly with China, up 1.5 percentage points. Those who said it would not benefit the nation at all accounted for 24.4 percent, down 4.7 percentage points.
Asked if the DPP should adjust its policies toward China, 53.7 percent said its China policy should be more open, down 4.6 percentage points. By contrast, 13.6 percent said there was no need for the party to change its policy, a 4.4 percentage points increase from May.
A proposal by the Taiwan Railways Administration (TRA) to permanently ban sitting in Taipei Railway Station’s main hall has received a mixed reaction online, with some social media users vowing to launch a sit-in at the station. Gatherings at the hall have been prohibited since Feb. 29 in accordance with the Central Epidemic Command Center’s policy of reducing crowd sizes in public places. A Facebook user organizing the sit-in said that the hall is a public space and there is no legitimate reason to ban sitting on the floor. He said he suspected that the proposal was made due to business considerations and
Chinese over-the-top (OTT) service provider iQiyi cannot register as a provider in Taiwan after the Mainland Affairs Council declared it to be an illegal service, the National Communications Commission (NCC) said yesterday. Both iQiyi and WeTV were deemed to be illegal Chinese OTT operators in an interdepartmental meeting on Friday last week, officials said, adding that this prohibits them from marketing their services in Taiwan or seeking subscribers. The government plans to block a local server that iQiyi has been using to transmit content to domestic audiences, which would disrupt its content transmission. OTT Entertainment Ltd, which is enlisted by iQiyi to
The Taipei Grand Mosque yesterday said its earlier decision to cancel Eid al-Fitr celebrations on Sunday to mark the end of the Muslim holy month of Ramadan would stand, even though there have been no new domestic cases of COVID-19 in more than a month. It will be the first time in 60 years that the event has not be held at the mosque. The Ministry of Labor had asked all mosques to suspend Eid al-Fitr celebrations and prayers this year, due to COVID-19 concerns, and encouraged Muslims to pray at home. This year Ramadan began on April 23 and is to
KAOHSIUNG VOTE: A city official allegedly wrote a message calling on supporters of Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu not to participate in the vote next month Prosecutors on Wednesday initiated an investigation of Kaohsiung Civil Affairs Bureau Director-General Tsao Huan-jung (曹桓榮) for allegedly telling supporters of Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) to interfere with a recall vote against Han, while pan-green politicians denounced the mayor and his team for devising ways to obstruct voting. After receiving complaints from residents, the Kaohsiung District Prosecutors’ Office launched its probe of Tsao for alleged breaches of the Civil Servants Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法). Complainants provided evidence that Tsao on Saturday last week wrote on messaging app Line that Han supporters should not vote in the June 6 recall vote, saying: