The office of former president Chen Shui-bian (陳水扁), who has spent more than 650 days in detention on corruption charges, yesterday denounced a search made of his cell the previous day by the Supreme Prosecutors’ Office Special Investigation Panel (SIP).
The SIP, in the course of unsealing official documents, appeared with a warrant to search Chen’s cell at the Taipei Detention Center in Taipei County’s Tucheng (土城).
In a statement released yesterday, Chen’s office said the SIP’s raid on Chen’s cell was illegal and an abuse of power that trampled his rights.
The raid was particularly ironic in view of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) stated intention to set up a human rights committee under the Presidential Office before the end of this year, the statement said, denouncing the search as overkill and an illegal abuse of power.
It added that the SIP’s purpose was to humiliate Chen under the pretext of preserving evidence and that the raid showed that the SIP had no respect for his humanity.
Saying that the Taipei District Court had approved the search warrant and that the detention center had allowed the raid to go ahead, the statement accused the SIP of acting like a revived version of the Taiwan Garrison Command, which played a key role in oppressing dissent during the years in which Taiwan was under martial law.
The SIP was acting above the law in depriving Chen of his last shred of privacy, Chen’s office said. It also accused the Taipei District Court of acting as the SIP’s -accomplice “by punishing Chen with insults and humiliation” before he had been tried and convicted.
Chen’s office said that, as was the case with all detainees, all letters and documents between Chen and people outside were closely examined by detention center authorities, who also listened in on his conversations with visitors. That being the case, he could not possibly have any documents related to national security secrets hidden in his cell.
Calling the raid on Chen’s cell unprecedented, his office said it had the political purpose of manipulating public opinion in the run-up to next month’s municipal elections.
In conclusion, the statement called on the SIP to cease such unlawful actions and apologize to both Chen and the public.
Chen was first detained on Nov. 12, 2008, and released on Dec. 13, 2008, following his indictment. He was detained again on Dec. 30, 2008, after the Taipei District Court approved a request by prosecutors to take him back into custody.
He has remained in detention since.
Having been found guilty of embezzling state funds, committing forgery and laundering some of the money through Swiss bank accounts by a district court last September, Chen is now seeking appeal.
FAST TRACK? Chinese spouses must renounce their Chinese citizenship and pledge allegiance to Taiwan to gain citizenship, some demonstrators said Opponents and supporters of a bill that would allow Chinese spouses to obtain Taiwanese citizenship in four years instead of six staged protests near the Legislative Yuan in Taipei yesterday morning. Those who oppose the bill proposed by the Chinese Nationalist Party (KMT) demanded that Chinese spouses be granted citizenship only after renouncing their Chinese citizenship, passing a citizenship test and pledging allegiance to Taiwan. The demonstrators, who were protesting at a side entrance to the Legislative Yuan on Jinan Road, were mostly members of the Taiwan Association of University Professors and other organizations advocating Taiwanese independence. Supporters of the bill, led
SILENT MAJORITY: Only 1 percent of Chinese rejected all options but war to annex Taiwan, while one-third viewed war as unacceptable, a university study showed Many Chinese are more concerned with developments inside their country than with seeking unification with Taiwan, al-Jazeera reported on Friday. Although China claims Taiwan as its own territory and has vowed to annex it, by force if necessary, 23-year-old Chinese Shao Hongtian was quoted by al-Jazeera as saying that “hostilities are not the way to bring China and Taiwan together.” “I want unification to happen peacefully,” Shao said. Al-Jazeera said it changed Shao’s name to respect his wish for anonymity. If peaceful unification is not possible, Shao said he would prefer “things to remain as they are,” adding that many of his friends feel
Taiwan has “absolute air superiority” over China in its own airspace, Deputy Minister of National Defense Po Horng-huei (柏鴻輝) told a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee on Monday, amid concern over whether Taipei could defend itself against a military incursion by Beijing. Po made the remarks in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) on whether Taiwan would have partial or complete air superiority if Chinese People’s Liberation Army (PLA) warplanes were to enter Taiwan’s airspace. Po, a retired pilot, said that the Taiwanese military has “absolute air superiority” over PLA
A shipment of basil pesto imported by Costco Wholesale Taiwan from the US in the middle of last month was intercepted at the border after testing positive for excessive pesticide residue, the Food and Drug Administration (FDA) said yesterday. Samples taken from a shipment of the Kirkland Signature brand of basil pesto imported by Costco contained 0.1 milligrams per kilogram of ethylene oxide, exceeding the non-detectable limit. Ethylene oxide is a carcinogenic substance that can be used as a pesticide. The 674kg shipment of basil pesto would either be destroyed or returned to its country of origin, as is the procedure for all