The Department of Health (DOH) has hammered out a timetable to develop a system for transcribing medical records in Chinese, with reference formats of various medical records to be published in Chinese by March, a department official said.
In response to requests from various sectors, the DOH recently set up an interministerial task force to push for making medical records available in Chinese, said the official, who declined to be named.
The task force will launch a trial program for making 13 types of documents available in Chinese in hospitals and health centers later this year.
These documents will include medical record summaries, medical treatment plans, certificates of diagnosis, death certificates, surgical explanations and surgical consent forms, anesthesia consent forms, medicine bags, physical examination reports, educational materials regarding health, diet and disease, medical test reports and patient transfer sheets, the official said.
Based on the DOH timetable, hospitals will be asked this month to start using Chinese for medical records and then issue reference formats for medical record summaries, medical test reports and patient transfer sheets in Chinese by June.
The trial program for promoting medical records in Chinese will be concluded by December, with the results to be factored into the performance evaluation of hospitals by the DOH.
The agency also plans to make available standardized translations of medical terms by the end of next year. Before the Chinese version of medical terminologies is officially published, the DOH will direct health agencies at the local level to ask hospitals, clinics and other medical institutions under their supervision to write medical records in Chinese using the English-Chinese glossary of medical terminologies adopted by the Bureau of National Health Insurance, the official said.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Chao Li-yun (趙麗雲) said on Sunday that requiring doctors to record patients' medical records in Chinese could strengthen communication between physicians and patients and reduce medical disputes.
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater