The Ministry of Transportation and Communications (MOTC) yesterday asked the public to temporarily stop visiting tourist attractions or relatives inside typhoon damaged zones to give priority to vehicles carrying rescue workers and supplies.
“We understand that some people are trying to get home to help clean their family houses or visit relatives,” MOTC Vice Minister Chang Chiou-chien (張邱春) said. “But rescuing victims is the No. 1 task. Some of the accessible roads are now congested because people have started driving their own cars to enter the disaster areas. Vehicles carrying supplies or equipment are stuck in traffic.”
The ministry established yesterday several restricted entry zones, including Hsinyi Township (信義) in Nantou County, Liukuei (六龜) and Jiaxian (甲仙) townships in Kaohsiung County, Taimali (太麻里) and Dawu (大武) townships in Taitung County, Sandimen (三地門), Wutai (霧台) and Linbien (林邊) townships in Pintung County and Alishan Township (阿里山) in Chiayi County. Traffic restrictions are in place from 7am to 7pm every day, with priority access in these restricted zones going to rescue workers.
Chang said the Taiwan Area National Freeway Bureau would also help publicize restricted entry zones through LED panels installed on freeways. However, Chang said that the ministry could not force motorists to steer clear of restricted zones and could only try to talk them out of it.
Meanwhile, the Directorate General of Highways (DGH) has listed 21 sections of road on 10 provincial and county highways that will not be accessible by Aug. 25. Among them, the sections from Baolai (寶來) to Taoyuan (桃源) on Highway 20 and Yako (啞口) to Meishanko (梅山口), all in Kaohsiung County, won’t be accessible until next year.
The scenic Alishan area — one of the most popular tourist attractions in Taiwan — was badly damaged by floods and landslides, which smashed roads and buried various sightseeing spots.
Alishan Highway, which is the main road to the Alishan forest recreation area, suffered massive cave-ins and erosion of the road bed. The DGH estimated that part of the road could be fixed by Sept. 5, although the road was not expected to reopen completely until the end of next month.
Kuo Ching-shuei (郭清水), a DGH official in charge of construction and repair of roads in the area, said it would take at least six months to one year before tourist buses would be able to use the road.
Damage to the Alishan forest railway was even worse, with Yen Mao-sheng (嚴茂盛), the official in charge of railway construction affairs at the Chiayi Forest District Office, estimating that it would take a year to restore the popular scenic railway because more than 200 sections have been damaged.
Four townships in the Alishan scenic area, including Jhuci (竹崎), Fanlu (番路), Alishan (阿里山) and Meishan (梅山), received nearly 3,000mm of rain last week, the highest precipitation recorded anywhere in the country.
Restoration of the townships is expected to take many years, as will recovery of the agriculture and tourism sectors in the area, Fanlu Township chief Lou Yin-chang (羅銀章) said.
FAST TRACK? Chinese spouses must renounce their Chinese citizenship and pledge allegiance to Taiwan to gain citizenship, some demonstrators said Opponents and supporters of a bill that would allow Chinese spouses to obtain Taiwanese citizenship in four years instead of six staged protests near the Legislative Yuan in Taipei yesterday morning. Those who oppose the bill proposed by the Chinese Nationalist Party (KMT) demanded that Chinese spouses be granted citizenship only after renouncing their Chinese citizenship, passing a citizenship test and pledging allegiance to Taiwan. The demonstrators, who were protesting at a side entrance to the Legislative Yuan on Jinan Road, were mostly members of the Taiwan Association of University Professors and other organizations advocating Taiwanese independence. Supporters of the bill, led
SILENT MAJORITY: Only 1 percent of Chinese rejected all options but war to annex Taiwan, while one-third viewed war as unacceptable, a university study showed Many Chinese are more concerned with developments inside their country than with seeking unification with Taiwan, al-Jazeera reported on Friday. Although China claims Taiwan as its own territory and has vowed to annex it, by force if necessary, 23-year-old Chinese Shao Hongtian was quoted by al-Jazeera as saying that “hostilities are not the way to bring China and Taiwan together.” “I want unification to happen peacefully,” Shao said. Al-Jazeera said it changed Shao’s name to respect his wish for anonymity. If peaceful unification is not possible, Shao said he would prefer “things to remain as they are,” adding that many of his friends feel
Taiwan has “absolute air superiority” over China in its own airspace, Deputy Minister of National Defense Po Horng-huei (柏鴻輝) told a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee on Monday, amid concern over whether Taipei could defend itself against a military incursion by Beijing. Po made the remarks in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) on whether Taiwan would have partial or complete air superiority if Chinese People’s Liberation Army (PLA) warplanes were to enter Taiwan’s airspace. Po, a retired pilot, said that the Taiwanese military has “absolute air superiority” over PLA
A shipment of basil pesto imported by Costco Wholesale Taiwan from the US in the middle of last month was intercepted at the border after testing positive for excessive pesticide residue, the Food and Drug Administration (FDA) said yesterday. Samples taken from a shipment of the Kirkland Signature brand of basil pesto imported by Costco contained 0.1 milligrams per kilogram of ethylene oxide, exceeding the non-detectable limit. Ethylene oxide is a carcinogenic substance that can be used as a pesticide. The 674kg shipment of basil pesto would either be destroyed or returned to its country of origin, as is the procedure for all