The importation of two giant pandas from China is part of Beijing’s strategy to “internalize” the Taiwan issue and likely an attempt by the Ma Ying-jeou (馬英九) administration to divert public attention from its lackluster performance, some political watchers said yesterday.
With all eyes fixed on the arrival of the two endangered animals in Taiwan yesterday, few paid attention to China’s maneuver to bypass the international export treaty for endangered species classifying the transport of the two pandas as a “domestic transfer.”
The Convention on International Trade in Endangered Species (CITES) of Wild Fauna and Flora stipulates that the transfer of endangered species between two countries must abide by the covenant. The CITES Secretariat, however, said on Monday that it considered China’s export of the two pandas as “domestic trade.”
PHOTO: AFP
Taiwan Society secretary-general Lo Chih-cheng (羅致政) said the importation of the two animals was an overt attempt by Beijing to push toward its goal of Taiwan’s de jure unification with China and part of its strategy to “internalize” the Taiwan question.
“The former Democratic Progressive Party [DPP] government internationalized the Taiwan issue, but the Chinese Nationalist Party [KMT] administration cooperates with Beijing to internalize it,” he said.
It is manifest in the four agreements signed by the both sides, Lo said. Taking the example of direct cross-strait flights, all airports open for such services are “domestic.” The cross-strait food safety mechanism does not need to go through the international health organization either, he said.
“Beijing has a comprehensive strategy of cross-strait relations and is gradually working toward its ultimate goal of de jure unification,” he said.
Criticizing the timing of the importation of the two animals, Lo said he suspected it was an attempt by the Ma administration to distract public attention from the government’s inability to address economic issues and the soaring unemployment rate.
“It costs a lot to keep the two giant pandas. Why don’t they spend the money on children’s school lunches?” he said.
While some families can not make ends meet or even find a job, Lo said the government had put the disadvantaged under pressure because they were unlikely to be able to afford to take their children to the zoo to see the pandas.
“Does the government plan to issue panda vouchers?” he said. “What they are doing is rubbing salt in their wound.”
Chen Yen-hui (陳延輝), a professor at National Taiwan Normal University’s Graduate Institute of Political Science, agreed that the importation of the two pandas was Beijing’s attempt to “internalize” the Taiwan question.
“It is very clear,” he said. “It is Beijing’s ‘united front’ strategy to make the international community think that Taiwan is part of China.”
He, however, said he did not think the timing was questionable.
“It looks a little bit suspicious, but I think it is more of a coincidence meant to coincide with the Lunar New Year and reflect the easing tension between both sides,” he said.
Leou Chia-feng (柳嘉峰), executive director of the Institute for National Development, also said the pandas are an example of Beijing’s systematic strategy of “internalizing” the Taiwan issue.
“From direct transportation links to pandas, Beijing has never changed its policy and is working toward its goal step by step,” Leou said. “Beijing’s strategy toward Taiwan is similar to the one toward Hong Kong. ‘As long as you listen to me, I will keep giving you small favors.’”
During the DPP’s eight years in power, Leou said the pro-independence administration insisted that the exchange of the two animals be made between two states and abide by the CITES. Only seven months after Ma took office, the two giant pandas managed to come to Taiwan, Leou said.
“Apparently, there must have been some kind of compromise or concession made during the negotiation process with Beijing,” he said. “The KMT is simply too naive to believe that there is nothing wrong with making small sacrifices in exchange for something in return.”
While the KMT administration said it was just following a precedent set by the former DPP government in importing endangered plants and animals, Leou said the main difference between the two governments was that the Ma administration did not seem to mind letting Beijing set the political agenda.
As long as Taipei accepted its terms, Leou said, Beijing did not mind giving Taipei some small favors because it would maximize its interests and it would not change its Taiwan policy.
Some have proposed changing the names of the two animals to shake off the political connotation. Leou, however, said that this would not alter the fact that they were considered a “domestic transfer” in the eyes of Beijing and the world.
“I don’t think Beijing would mind a bit if the names were changed, because what matters to them is whether they are in control of the situation and things are going the way they expect,” he said. “The Taiwanese public must heed the ulterior motive rather than superficial matters such as the names of the animals.”
FLU SEASON: Twenty-six severe cases were reported from Tuesday last week to Monday, including a seven-year-old girl diagnosed with influenza-associated encephalopathy Nearly 140,000 people sought medical assistance for diarrhea last week, the Centers for Disease Control (CDC) said on Tuesday. From April 7 to Saturday last week, 139,848 people sought medical help for diarrhea-related illness, a 15.7 percent increase from last week’s 120,868 reports, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The number of people who reported diarrhea-related illness last week was the fourth highest in the same time period over the past decade, Lee said. Over the past four weeks, 203 mass illness cases had been reported, nearly four times higher than the 54 cases documented in the same period
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching