President Ma Ying-jeou (馬英九) did not denigrate the country’s sovereignty by describing the country’s relationship with China as “special across the Taiwan Strait” but not state-to-state, the Presidential Office said yesterday.
Presidential Office Spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) said that under the 11th amendment of the Constitution and the Statute Governing the Relations Between the Peoples of the Taiwan Area and Mainland Area (台灣地區與大陸地區人民關係條例), the relationship between Taiwan and China is one between two regions.
“It is between the “Taiwan region” and “mainland region,” he said. “The Republic of China [ROC] is an independent sovereign state. Although both sides cannot recognize each other, at least we manage not to deny each other.”
Wang denied that Ma’s theory would hurt the country’s sovereignty, saying that it was undeniable the ROC was an independent sovereignty and the relationship between the “Taiwan region” and the “mainland region” is an equal one.
Since it is an equal relationship, Wang said there was no downgrading of sovereignty.
The Constitution was enacted in China and was frozen in April 1948. Four months later it was replaced by the Temporary Provisions Effective during the Period of National Mobilization for the Suppression of the Communist Rebellion (動員勘亂時期臨時條款). The temporary provisions were abolished in May 1991 and the Constitution was reinstated.
Asked by the Taipei Times whether the Constitution was relevant to Taiwan’s current situation, Wang said that nobody has questioned its propriety and that the legitimacy of the ROC government comes from the Constitution.
“There is no doubt [that the Constitution is suitable for Taiwan],” he said. “Besides, several amendments have been made over the years.”
While both sides could not resolve the dispute of Taiwan’s sovereignty, Ma has proposed relying on the so-called “1992 consensus.” Under the “consensus,” Ma said each side accepted the principle of “one China” but agreed to have its own interpretation of what it meant. Many in Taiwan dispute the validity of the alleged consensus.
Asked how the government expected to resolve the sovereignty issue given such a dispute, Wang said the two sides must shelve controversial issues and begin talks on issues they both agree on.
DIFFERENCES SET ASIDE
The reason the administration could deliver on its promises of implementing cross-strait weekend charter flights, increase the number of Chinese tourists visiting Taiwan and expand the “mini three transportation links” was because both sides put aside their differences, Wang said.
While it remained to be seen whether Beijing would reciprocate the goodwill Ma has extended with his “non state-to-state” theory, Wang said Ma made it clear that the public must look at cross-strait relations from the perspective of the ROC Constitution and the Statute Governing the Relations Between the Peoples of the Taiwan Area and Mainland Area.
Meanwhile, Mainland Affairs Council Chairwoman Lai Shin-yuan (賴幸媛), once a proponent of former president Lee Teng-hui’s (李登輝) “special state-to-state” theory of cross-strait relations, skirted questions yesterday about Ma denying the applicability of the theory.
Lai was bombarded with questions about Ma’s stance at a press conference held after the weekly Cabinet meeting.